例文「教育」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
월드컵 개최일까지의 카운트다운이 시작되었다.
ワールドカップ開催日までのカウントダウンが始まった。
기어를 바꾸다.
ギアを変える。
정년 퇴직하고 실버타운에서 노후를 보내고 있다.
定年退職し、シルバータウンで老後を過ごしている。
페널티킥이 주어졌다.
ペナルティーキックが与えられた。
축구의 페널티킥은 어떻게 하면 성공률이 올라갈까?
サッカーのペナルティーキックは、どうすれば成功率がアップするのか。
선수가 페널티킥을 찼다.
選手がペナルティーキックを蹴った。
기대치가 높다.
期待値が高い。
기대치를 넘다.
期待値を超える。
다음 정권에 대한 기대치가 높다.
次の政権に対する期待値が高い。
비유 표현은 일상 속에서 다양한 시추에이션에서 사용되고 있습니다.
比喩表現は日常の中でも様々なシチュエーションで用いられています。
직유는 은유의 일종으로 직접 비유하는 것입니다.
直喩は隠喩の一種で直接喩えるものです。
직유와 은유의 차이를 알기 쉽게 알려주세요.
直喩と隠喩の違いをわかりやすく教えてください。
직유는 무엇인가를 무엇인가로 직접 비유할 때 사용하는 문법입니다.
直喩は何かを何かで直接例えるときに使う文法です。
몸에 부담을 주지 않는 건강한 야식 레시피를 모아 봤습니다.
体に負担をかけないへルシーなお夜食レシピを集めてみました。
인터넷으로 요리 레시피를 찾아봤다.
インターネットで料理のレシピを調べた。
이 요리 레시피는 한가할 때 자주 집에서 만들어요.
この料理のレシピはよく暇な時に家で作ります。
부하의 모티베이션을 어떻게 높일 것인가?
部下のモチベーションをどうやって上げるのか。
모티베이션을 유지하다.
モチベーションを維持する。
상사는 프라이드가 쎈 부하에게 어떻게 대하면 좋을까?
上司は、プライドが高い部下にどう接すればよいのか。
자기가 나쁘다는 것을 알면서도 프라이드가 쎄서 사과하지 못하는 사람이 있다.
自分が悪いと分かっていながらも、プライドが高くて謝れない人がいる。
인재 육성이란, 기업 성장에 공헌할 인재를 육성하는 것을 말합니다.
人材育成とは、企業成長に貢献する人材を育成することをいいます。
인재 육성에서 중요한 것은 무엇인가요?
人材育成で大切なことは何ですか?
르네상스 시대에 싹튼 자연과 인간에 대한 관심은 비약적으로 자연과학의 발전을 촉진시켰다.
ルネサンスの時代に芽生えた自然や人間への関心は、飛躍的に自然科学の発達を促します。
연구 윤리 강령 위반으로 학계에서 퇴출당했다.
研究倫理綱領違反で学会から追放された。
다음 달은 싱가포르 학회에 참가한다.
来月はシンガポールで学会に参加する。
연구활동으로 석사 논문이나 학회 발표 등이 있습니다.
研究活動では修士論文や学会発表などがあります。
디펜딩 챔피언은 4강에서 대회를 마감하게 됐다.
ディフェンディング・チャンピオンが準決勝敗退となった。
프랜차이즈 계약을 체결하다.
フランチャイズ契約を締結する。
프랜차이즈에 가맹할 때 필요한 자격이 있나요?
フランチャイズに加盟するにあたり、必要な資格はありますか?
프랜차이즈 가맹점을 모집하고 있다.
フランチャイズ加盟店を募集している。
삼성전자의 4분기 실적이 역대 최대치를 기록할 것이란 예측이 나왔다.
サムスン電子の第4四半期の業績が史上最高値を記録するだろうという予測が出ている。
삼성전자의 지난해 연간 매출은 사상 최대치로, 기존 최고 기록보다 약 10% 높다.
サムスン電子の昨年の年間売上は史上最高値であり、これまでの最高記録より約10%高い。
위도와 경도의 좌표를 사용해 장소를 검색할 수 있습니다.
緯度と経度の座標を使って場所を検索できます。
좌표에 의해 점의 위치를 표시한다.
座標によって点の位置を表わす。
스노클링은 바닷속의 물고기나 산호 등의 생물 등을 보거나 하는 활동입니다.
シュノーケリングは、海の中の魚やサンゴなどの生き物などを見たりするアクティビティーです。
아열대 섬들은 해수욕이나 스노클링에 최적입니다.
亜熱帯の島々は海水浴やシュノーケリングに最適です。
멋진 몸을 만들기 위해서 프로테인 섭취를 생각하고 있는 분이 많지 않을까요.
かっこいい体を作るために、プロテインの摂取を考えている方は多いのではないでしょうか。
프로테인의 역할과 프로테인의 효과적인 섭취 방법을 소개합니다.
プロテインの役割やプロテインの効果的な摂取方法などをご紹介します。
본교는 오늘로 여름 방학이 끝나고 내일부터 수업이 재개됩니다.
本校は今日で夏休みが終わり、明日から授業が再開します。
중학생인 아들과 캐치볼을 하면서 지냅니다.
中学生の息子とキャッチボールをして遊んでいます。
중개업자의 중간 마진을 없애고 싶다.
仲介業者の中間マージンをなくしたい。
암페어는 전기가 흐르는 양을 표시합니다.
アンペアは電気の流れる量をあらわします。
학생 시절로 돌아가고 싶다.
学生時代に戻りたい。
시큐리티란 범죄나 사고 등을 방지하기 위한 경비 전반을 말한다.
セキュリティは、犯罪や事故などを防止するための警備全般を指す。
사이버 시큐리티 대책에 관한 기초 지식을 소개합니다.
サイバーセキュリティの対策についての基礎知識を紹介します。
인터넷을 안전하게 사용하기 위해서는 강고한 정보 시큐리티를 빼놓을 수 없습니다.
インターネットを安全にお使いいただくためには、強固な情報セキュリティが欠かせません。
'장애를 위한 핸드북'을 작성했습니다.
『障害を理解するためのハンドブック』を作成しました。
공항 체크인 카운터에서 직원이 창측으로 할지 아니면 통로측으로 할지 물었다.
空港のチェックインカウンターで「窓側ですか、それとも通路側ですか」と聞かれた。
3층에 있는 체크인 카운터에서 탑승 수속을 마치세요.
3階にあるチェックインカウンターで搭乗手続きをお済ませください。
아시아나항공 체크인 카운터가 어디예요?
アシアナ航空のチェックインカウンターはどこですか。
용해란, 각종 물질이 액체로 녹아서 용액이 되는 것을 말한다.
溶解とは、各種物質が液体に溶けて溶液となることをいう。
용해란, 물 등의 액체에 고체가 녹는 것을 말한다.
溶解とは、水などの液体に固体が溶けることをいう。
융해란, 고체가 액체로 변화하는 것을 말한다.
融解とは、固体が液体に変化することをいう。
융해되어 있는 액체가 일정 압력으로 냉각되어 응고하다.
融解している液体が一定圧力で冷却されて凝固する。
처음 골프 클럽을 잡는 분도 환영합니다.
はじめてゴルフクラブを握る方も歓迎いたします。
골프 클럽을 잡아본 적조차 없는 골프 초심자 분도 안심!
ゴルフクラブを握ったことすらないゴルフ初心者の方でも安心!
나도 적지 않은 쇼크를 받았다.
私も少なからずショックを受けた。
어제 충격적인 뉴스가 있었습니다.
昨日、ショックなニュースがありました。
타이핑에 익숙해지는 데 일 년이나 걸립니다.
タイピングに慣れるには1年もかかります。
비서의 타이핑이 빨라졌다.
秘書のタイピングが速くなった。
알람이 울리다.
アラームが鳴る。
알람을 맞추다.
目覚まし時計を合わせる。
알람을 끄다.
アラームを止める。
노동자 100명이 회사의 본사 앞에서 빨간 피켓을 들고 섰다.
労働者100人が会社の本社前で赤色のピケを持っていた。
책장을 넘기면 빌딩만 한 공룡이 튀어나오는 팝업북도 있다.
ページをめくれば、ビルほどの恐竜が飛び出すポップアップブックもある。
그녀는 차를 따를 때 처음에 밀크를 넣는 것을 좋아한다.
彼女はお茶を入れるとき、最初にミルクを入れるのが好きだ。
상고 졸업생들에게 은행은 단연 인기 직장이었다.
商業高校の卒業生に銀行は断然人気の職場だった。
그것은 각국으로부터 외국에 유학하는 대학생의 퍼센티지를 나타냅니다.
それは各国から外国に留学する大学生のパーセンテージを表わしています。
그녀는 시장에서 치킨집을 운영하는 딸을 돕고 있습니다.
彼女は市場でチキン店を運営する娘を手伝っています。
남편과 함께 치킨가게를 운영하고 있어요.
夫と共にチキン店を運営しています。
요즘 치킨 한 마리에 2만원이 넘어요.
最近チキン一羽で2万ウォンを超えますよ。
응시 인원은 매년 줄고 있다.
受験人数は毎年減っている。
드론을 띄우다.
ドローンを飛ばす。
드론을 날리다.
ドローンを飛ばす。
드론의 보급에 따라 트러블이나 사고도 증가하고 있다.
ドローンの普及に伴い、トラブルや事故も増加している。
그는 매 경기 훌륭한 플레이를 보여주고 있다.
彼は毎試合素晴らしいプレーを見せている。
그는 훌륭한 플레이를 보여주었습니다.
彼は素晴らしいプレーを見せました。
플레이 중에 다친 선수가 있어요.
プレー中に怪我をした選手がいます。
인류학은 인간이 남긴 기록을 바탕으로 과거와 현재를 연구하는 학문입니다.
人類学は、人間が残した記録をもとに過去と現在を研究する学問です。
모든 부모는 자신들의 신앙에 따라 자녀들을 교육할 권리가 있다.
すべての親は自分たちの信仰によって子供を教育する権利を持っている。
패키지에 있는 특별한 로고로 인해 이 상품은 주목 받는다.
パッケージにある特別なロゴによって、その商品は注目されます。
로고를 새로 바꿨습니다.
ロゴを一新しました。
웹사이트에는 회사 로고가 박혀 있습니다.
ウェブサイトには、会社のロゴが埋め込まれています。
이 회사는 해외 대학을 졸업한 유학파보다 국내파를 선호한다.
この会社は、海外の大学を卒業した留学組より国内組を好む。
미국 유학파로 하버드 대학에서 MBA를 이수했다.
アメリカ留学派としてハーバード大学でMBAを履修した。
유학파가 크게 늘면서 국내에서 유학파의 인기가 시들해졌다.
留学派が大きく増えたことで国内で留学派の人気が落ちた。
학교에 입학하다.
学校に入学する。
대학에 입학하다.
大学に入学する。
명문대에 전액 장학금을 받고 입학했다.
名門大学に全額奨学金を受けて入学した。
전시장에 부스를 마련해 수출상담회도 진행됐다.
展示場にブースも設けられ、輸出相談会も行われた。
관광홍보 부스를 설치했다.
観光広報ブースを設置した。
고교를 자퇴하다.
高校を自主退学する。
고2 때 자퇴했다.
高2の時に自主退学した。
전교 1등을 하던 학생이 고교를 자퇴했다.
全校トップだった学生が高校を自主退学した。
슬로건을 내걸다.
スローガンを掲げる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/29)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ