慣用句
韓国語の慣用句関連の韓国語単語一覧です。
韓国語 日本語
머리 속에 그리다 頭に描く
머리 회전이 빠르다 頭の回転が速い
머리(가) 굳다 頭が固まる、頭の回転が遅い
머리(가) 크다 大人になる、頭が大きい
머리(가) 터지다 悩んで頭が痛い
머리(를) 모으다 意見を集める、集まって相談する、額を集める
머리가 돌다 頭がおかしい、狂う
머리가 돌아가다 頭が回る、考える力を持っている
머리가 무겁다 頭が重い、気が重い、気分がすぐれない
머리가 복잡하다 頭が混乱している、頭の中が混乱している
머리가 빠지다 頭を悩ます、髪の毛が抜ける
머리가 수그러지다 頭がさがる、尊敬する
머리가 숙여지다 頭が下がる、尊敬する
머리가 크다 大人になる
머리가 핑 돌다 頭がふらっとする
머리끝에서 발끝까지 全身
머리를 감싸쥐다 頭を抱える、悩む
머리를 굴리다 知恵を絞る、頭を使う、頭を捻る
머리를 굽히다 頭を下げる、屈服する
머리를 맞대다 膝を交える、頭を寄せ合わせる、膝を交える
머리를 바꾸다 髪型を変える
머리를 숙이다 感動する、挨拶する、頭を下げる
머리를 스치다 頭をよぎる、脳裏を掠める
머리를 식히다 頭を冷やす、冷静になる
머리를 싸매다 頭を抱える、全力を尽くす、一生懸命努力する
머리를 쓰다 頭を使う
머리를 쥐어짜다 知恵を絞る、頭を絞る
머리를 짓누르다 頭を締め付ける、頭を押さえつける
머리를 짜다 知恵を絞る
머리부터 발끝까지 体の全て、すべて
머리에 까치집을 짓다 髪型がめちゃくちゃになっている、髪の毛に寝癖がついてる、寝癖がひどい
머리에 맴돌다 頭から離れない、しきりに思い出される、頭にぐるぐる回る
머리에 털나고 生まれてから、生まれて初めて
머리카락이 곤두서다 髪の毛が逆立つ、恐怖におののく、身の毛がよだつ
먹고 살기 바쁘다 食べていくのに忙しい、貧乏暇なし
먹구름이 끼다 暗雲が立ち込めている、暗雲が垂れ込める、不穏な気配がする
먹여 살리다 食べさせる、扶養する、養う
먹을 복이 있다 食べようとすると現れる
먼동이 트다 夜明けになる、夜が明ける
멋(을) 내다 おしゃれする、洒落れる、粋さを感じさせる
멍석을 깔다 機会を与える、場を設ける、敷物を敷く
멍이 지다 あざができる、痛手が残る
메가폰을 잡다 監督の仕事をする、指揮をとる、メガホンを取る
메스를 가하다 メスを入れる
멱살을 잡다 胸ぐらをつかむ
면목이 서다 身が立つ、面目が立つ、顔が立つ
면목이 없다 面目がない、合わす顔がない、顔向けができない
면죄부를 주다 免罪符を与える、責任を問わない
명맥을 끊다 命脈を絶つ、息の根を止める
명성을 날리다 名声を揚げる、名声を博する
명암이 엇갈리다 明暗が分かれる
명운이 달리다 命運がかかった
명함도 못 내밀다 太刀打ちできない、相手にならない、歯が立たない
몇 날 며칠을 何日も
몇마디 하다 一言二言言う、少しだけいう、ちょっとだけいう
모 아니면 도 一か八か、勝負に出る
모가 나다 性格が円満でない、角張る、尖る
모든 것을 내려놓다 荷物を降ろして心を楽にする
모르긴 몰라도 十中八九、おおかた、多分
모르는 게 없다 何でも知っている
모르면 가만히 있다 余計なことをいわない
모르면 몰라도 恐らく
모습을 감추다 行方をくらます、姿を消す
모양새를 갖추다 恰好を整える、形をととのえる
모양새를 취하다 形を取る、格好を取る
모양을 내다 格好をつける、おしゃれをする、格式を整える
목(이) 마르게 切望して
목(이) 빠지게 기다리다 首を長くして待つ、待ちわびる
목구멍에 풀칠하다 やっと暮らしをたてる、口を濡らす、口を糊する
목소리가 커지다 意見が多い、声が大きくなる、声が強まる
목소리가 크다 自己主張が強い、声が大きい
목소리를 깔다 ドスを効かせる
목소리를 내다 意見を言う、声を上げる
목숨(을) 걸다 命をかける
목숨을 거두다 息を引き取る、息が絶える、亡くなる
목숨을 끊다 命を絶つ
목숨을 바치다 命を捧げる
목숨을 버리다 命を捨てる、命を投げ出す
목숨이 왔다 갔다 하다 生死の境をさまよう
목에 거미줄 치다 飢えている
목에 칼이 들어와도 どんな苦難があっても、何があっても
목에 핏대를 세우다 神経を高ぶらせる、青筋を立てる
목에 힘을 주다 傲慢な態度をとる、威張る
목을 놓다 声を振り絞る、声を上げる
목을 놓다 声を上げて泣く、号泣する
목을 매다 首を吊る、一筋で生きる
목을 베다 解雇する、クビにする、首を切る
목을 자르다 首にする、解雇する
목을 조이다 首を絞める、身動きを取れなくする
목을 축이다 喉を潤す
목을 치다 首にする、解雇する、首を切る
목이 날아가다 首になる、解雇される
목이 막히다 胸が詰まる、喉が詰まる
목이 메다 涙に咽ぶ、咽ぶ、喉がつまる
목이 메이다 涙に咽ぶ、涙にむせぶ
목이 붙어 있다 まだ生きている
목이 빠지게 기다리다 首を長くして待つ
목이 빠지다 首を長くして待つ
목이 잘리다 首になる、首が飛ぶ、解雇される
목이 잠기다 喉がかれる、声がかすれる
목이 찢어지게 声を張り上げて、大きな声で
목이 타다 喉が渇く、渇きを覚える
목이 터지다 のどが張り裂ける
목청을 높이다 声を大にする、自己主張を強める
몫을 다하다 役割を果たす
몫을 못하다 役割ができない
몰라도 한참 모르다 全然分かってない、何も分かってない
몰매를 맞다 袋叩きにあう、非難を浴びる
몸 둘 바를 모르다 どうしようか分からない、身の置き所がない、身の縮む思いだ
몸(을) 담다 就く、所属する、身を置く
몸(을) 버리다 体を壊す、健康を損なう
몸(을) 사리다 身を入れない、打ち込まない、体を惜しむ
몸값을 키우다 自己価値を高める、本体価値を高める
몸매(가) 죽인다 スタイルがいい
몸부림(을) 치다 身悶える、もがく
몸살(이) 나다 寒気がする、体調を崩す、苦痛を感じる
몸살을 앓다 病気や風邪になる、業績が厳しい、ひどく悩まされる
몸서리(를) 치다 身震いする、ぞっとする
몸에 배다 身に付く、板に付く、慣れる
몸에 익히다 身につける
몸으로 때우다 身で償う、体を張る
몸으로 떼우다 お金がないため身体で何とかやること。
몸을 던지다 身を投げる、熱中する
몸을 떨다 身振りをする、体を震わせる、非常に興奮する
몸을 맡기다 身を任せる
몸을 바치다 命を捧げる、身を尽くす、貞操を捧げる
몸을 사리지 않다 体を張ってやる
몸을 아끼다 体を惜しむ、骨を惜しむ、体をいたわる
몸을 팔다 売春する、体を売る
몸을 풀다 体をリラックスさせる、体をほぐす、準備運動をする
몸을 피하다 身を隠す、隠れる
몸이 가벼워지다 体が軽くなる
몸이 굳어지다 緊張する、体が固まる
몸이 근질근질하다 じっとしていられない、うずうずする、なにかやりたい
몸이 달다 気が急く、いらだつ
몸이 무겁다 体がだるい、体が重い
몸이 불편하다 体調が悪い、調子が悪い、体の具合が悪い
몸이 열개라도 모자라다 息つく暇もない、目が回るほど忙しい
못 당하다 かなわない
못 말리다 どうしようもない、止められない、あきれました
못 보다 見ていられない
못 본 체하다 見ていないふりをする
못 봐주다 目も当てられない、目にあまる
못 이기는 척 こらえることができず、勝てないふりをして
못(을) 박다 念を押す、釘を打つ、釘を刺す
못되게 굴다 意地悪をする
못살게 굴다 いじめる、虐げる
못하는 말이 없다 酷いことを言う、好き勝手に言う、生意気な口を利く
못할 말을 하다 ひどいことを言う、言ってはいけないことをいう
못할 짓을 하다 ひどいことをする
못해 먹겠다 やってられない
몽니를 부리다 意地悪く当たる
무 자르듯 簡単に処理するように
무게를 두다 重点を置く、ウェイトを置く
무게를 잡다 威厳を示す、格好を付ける
무대를 밟다 出演する、舞台を踏む、役者になる
무대에서 사라지다 第一線から退く
무덤을 파다 墓穴を掘る
무력시위를 하다 自分の意志を強く伝える行為
무릎을 꿇다 屈服する、負けを認める、ひざまずく
무릎을 꿇다 ひざまずく、膝を折る、負ける
무릎을 꿇리다 降参させる、跪かせる
무릎을 치다 感心する、膝を打つ
무릎을 탁 치다 はたと思いつく、ふと思いつく
무슨 말을 그렇게 하냐 なんでそんな風にいうんだ、ひどいよ、なんてこというんだ
무슨 말을 못하다 何も言えない
무슨 바람이 불어서 どういう風の吹き回しで
무슨 소리 どういうこと、何のこと
무안(을) 주다 恥をかかせる、辱める
무안을 당하다 恥をかく
무에서 유를 창조하다 無から有を創造する
문(을) 열다 戸を開ける、開業する、店を開く
문을 닫다 戸を閉める、店じまいする、廃業する
문을 두드리다 入門する、戸をたたく、門をたたく
문자 그대로 文字通り
문자를 쏘다 メールを送る、メッセージを送る
문자를 쓰다 難しい漢字や語句を使う
문턱에 들어서다 ある時期に差し掛かる
문턱에도 못 가다 入口にも入らない、全く縁がない、まったく寄り付けない
문턱을 낮추다 ハードルを下げる、寄り付きやすくする
문턱을 넘다 山場を越える、手が届く
문턱이 높다 ハードルが高い、敷居が高い
묻지마 범죄 通り魔的犯罪
물 건너가다 手遅れだ、出来ない、もう終わりだ
물 건너오다 舶来品だ、輸入品だ
물 만난 고기 水を得た魚
물 만난 물고기처럼 水を得た魚のよう
물 샐 틈이 없다 用意周到だ、水も漏らさぬ警戒、完璧だ
물 쓰듯 하다 無駄遣いする、金遣いが荒い
물 찬 제비 機敏な様子、素早い様子
물 흐르듯 水が流れるように
물(을) 먹다 やられる、感化される、影響を受ける
물(을) 먹이다 困らせる、酷い目にあわせる
물(이) 들다 染まる、色がつく、考えや思想などに影響を受ける
물가에 내놓은 아이 같다 ハラハラする、非常に心配だ
물거품이 되다 無駄骨を折る、水の泡になる
물고 늘어지다 食い下がる、噛み付く
물고 뜯다 ひどくけなす、中傷する
물꼬가 터지다 端を開く、扉が開かれる
물꼬를 트다 扉を開く、口火を切る、きっかけをつくる
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/17)
Copyright(C) 2018 kpedia.jp PC版へ