ホーム  >  > 性格・態度形容詞韓国語能力試験3・4級
건방지다とは
意味生意気だ、横柄だ、頭が高い、調子に乗る、礼儀知らず、こざかしい
読み方건방지다、kŏn-bang-ji-da、コンバンジダ
類義語
거만하다
까불다
당돌하다
눈에 보이는 게 없다
싸가지가 바가지다
건방을 떨다
주제넘다
어쭙잖다
우쭐대다
시건방지다
「生意気だ」は韓国語で「건방지다」という。
「生意気だ」の韓国語「건방지다」を使った例文
건방진 새끼야 !
生意気な奴め!
건방진 소리 하지 마.
生意気な口をきくな。
저 녀석은 예의를 모르는 건방진 놈입니다.
あいつは礼儀知らずの生意気ものです。
부하인 주제에 건방지네!
部下のくせに生意気だね!
무슨 건방진 소리를 하고 있어!
何を生意気なこと言ってんだよ!
신입생인 주제에 건방지다.
新入生のくせに生意気だ。
신입인 주제에 건방진 소리 하지 마!
新米のくせにこざかしいことをいうな!
행동이 주제넘고 건방지다.
行動が分を超えて生意気だ。
이 녀석이 아주 건방지게 굴어요.
こいつが、とても生意気にふるまっています。
건방진 놈, 네놈이 여기가 어디라고!
生意気なヤツ、ここがどこだと思ってるのか!
그 녀석은 선배에게 건방진 소리를 하는 놈이에요.
あいつは先輩に対して生意気な口をきく奴です。
아들은 요즘 건방져졌다.
息子は最近生意気になっている。
그녀는 항상 건방지게 굴기만 한다.
彼女はいつも生意気に振る舞ってばかりいる。
그는 어머니에게 건방지다.
彼は母親に対して生意気だ。
건방지다라는 말에는 상대방을 업신여긴다는 뜻이 포함된다.
生意気という言葉には相手のことを蔑んでいるという意味が含まれる。
건방진 소리 하지 마!
生意気なこと言ってんじゃねえ!
그는 아버지에게 건방진 말을 했다.
彼は父親に生意気な事を言った。
신인 중에는 건방진 녀석이 있는 경우도 많다.
新人の中には生意気な奴がいることも多い。
상대가 존댓말은커녕 반말에다 욕설까지 해서 건방지기 짝이 없었다.
相手が敬語どころかパンマルで悪口まで言うので、生意気なことこの上なかった。
건방진 애송이, 뭐든 마음대로 될 거라고 생각하지 마.
生意気な若造め、何でも思い通りになると思うなよ。
애송이 주제에 건방진 소리 마라.
若造に生意気言うな。
건방지게 굴다.
生意気にふるまう。
저 녀석의 건방진 말투가 싫다.
あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
풋내기인 주제에 건방진 소리 마라
青二才のくせに生意気言うな。
어른을 놀리다니 시건방지다.
大人をからかうなんて生意気だ。
그의 의견은 정말 시건방졌다.
彼の意見は本当に生意気だった。
그를 놀리다니 시건방지다.
彼をからかうなんて生意気だ。
네가 그런 말을 하는 것은 좀 시건방지다.
君がそんなことを言うのはちょっと生意気だ。
그는 시건방지다.
彼は生意気だ。
性格・態度の韓国語単語
게으름뱅이(怠け者)
>
충성심(忠誠心)
>
예의 바르다(礼儀正しい)
>
처신(身持ち)
>
정이 많다(情が深い)
>
마음이 넓다(心が広い)
>
고결하다(高潔だ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ