「イケてる」は韓国語で「간지나다」という。カンジナダ(간지나다)とは、「カンジ(간지)」+「でる」という意味の나다(ナダ)の造語で、若者を中心に使われるスラングである。간지(カンジ)は日本語の「感じ」という言葉が語源だと考えられており、「良い感じが出る」ということから「イケてる、カッコイイ」の意味合いで使われている。
イケてる男、という意味の「カンジナム(간지남)」や、女性に対して使われる「カンジニョ(간지녀)」という言葉は、褒め言葉として使われる。 |
「イケてる」は韓国語で「간지나다」という。カンジナダ(간지나다)とは、「カンジ(간지)」+「でる」という意味の나다(ナダ)の造語で、若者を中心に使われるスラングである。간지(カンジ)は日本語の「感じ」という言葉が語源だと考えられており、「良い感じが出る」ということから「イケてる、カッコイイ」の意味合いで使われている。
イケてる男、という意味の「カンジナム(간지남)」や、女性に対して使われる「カンジニョ(간지녀)」という言葉は、褒め言葉として使われる。 |
킹왕짱(この上なく最高) > |
베프(ベストフレンド) > |
슴만튀(胸を触って逃げるの略) > |
국뽕(盲目的な愛国主義者) > |
촌닭(田舎者) > |
쭉쭉빵빵(ボンキュッボン) > |
배꼽 인사(お辞儀) > |