「外出する」は韓国語で「외출하다」という。
|
・ | 외출하세요? |
お出かけですか。 | |
・ | 딸이 혼자 외출할 때는 늘 불안하다. |
娘が一人で出かけるときはいつも不安だ。 | |
・ | 추워서 코트를 가지고 외출했다. |
寒かったのでコートを持って出かけた。 | |
・ | 오늘은 태풍이 오니까 외출 시에는 부디 조심하시기 바랍니다. |
本日は台風が来ていますので、お出かけの際にはくれぐれもお気をつけてください。 | |
・ | 비가 내리는 날은 외출하지 않아요. |
雨が降る日は外出しません。 | |
・ | 개인 방역을 철저히 하고 불필요한 외출 등 접촉은 피하도록 권장하고 있다. |
個人防疫を徹底し、不必要な外出などの接触は避けるよう勧めている。 | |
・ | 그녀는 겉옷을 입고 외출했다. |
彼女は上着を着て外出した。 | |
・ | 콧물이 심하면 외출도 귀찮아진다. |
鼻水がひどいと、外出も億劫になる。 | |
・ | 콧물이 흐르는 동안에는 외출하기도 귀찮다. |
鼻水が流れている間は、外出するのも億劫だ。 | |
・ | 보온 속옷은 추운 날 외출시에 유용합니다. |
保温インナーは寒い日の外出時に重宝します。 | |
・ | 주간에는 보통 외출하기에 적합한 시간이에요. |
昼間は通常、外出するのに適した時間です。 | |
・ | 극한의 겨울날에는 외출을 삼가는 것이 안전하다. |
極寒の冬の日には、外出を控えることが安全だ。 | |
・ | 극한 지역에서는 외출할 때 적절한 방한 장비가 필요하다. |
極寒の地域では、外出する際に適切な防寒具が必要だ。 | |
・ | 밤에는 되도록 외출을 피하세요. |
夜にはできるだけ外出を避けてください。 | |
・ | 가택 연금 중에는 외출이 허용되지 않습니다. |
自宅軟禁中は外出が許されません。 | |
까무러치다(気絶する) > |
재충전하다(リフレッシュする) > |
몰두하다(没頭する) > |
응그리다(顔をしかめる) > |
안내하다(案内する) > |
후끈거리다(かっかとほてる) > |
가격하다(攻撃する) > |