「おごる」は韓国語で「한턱내다」という。「한턱 쏘다」ともいう。
|
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 제가 한턱낼게요. |
私がおごりますよ。 | |
・ | 오늘은 월급날이고 하니 제가 한턱내겠습니다. |
今日は給料日だし、私がごちそうします。 | |
・ | 오늘은 제가 한턱내고 싶습니다. |
今日は私が、おごらせて頂きたいです。 | |
・ | 다음에는 제가 한턱내겠습니다. |
次には私がごちそうします。 | |
・ | 이번에는 제가 한턱낼게요. |
私のおごりです。 | |
・ | 괜찮으시면 오늘은 제가 한턱내고 싶습니다. |
よろしければ、今日はおごらせていただきたいです。 | |
・ | 이건 제가 한턱내는 거에요. |
これは私のおごりです。 | |
・ | 오늘은 내가 한턱낼 테니까 많이 먹어도 돼. |
今日は僕がおごるから、たくさん食べていいよ。 | |
・ | 내가 오늘 한턱낼 테니까 마음껏 먹어! |
私が今日は、思い切っておごるから、心ゆくまで食べなさい! | |
・ | 큰맘 먹고 한턱을 냈다. |
思い切っておごった。 | |
・ | 복권 당첨 축하해요. 한턱 내세요. |
宝くじ当選、おめでとう。ご馳走してくださいね。 | |
・ | 그는 화끈하게 부하에게 한턱 내기 때문에 저축이 없다. |
彼は、気前良く部下におごるため貯金が無い。 | |
・ | 제가 한턱 쏘겠습니다. |
私がごちそうします。 |
식성이 까다롭다(食性が気難しい) > |
한술(ひとさじ) > |
입에 안 맞다(口に合わない) > |
밥상머리(食卓の一方) > |
밥알(ご飯粒) > |
음식물(飲食物) > |
커피를 타다(コーヒーを入れる) > |