「どんな」は韓国語で「어떤」という。
|
・ | 어떤 남자를 좋아하세요? |
どんな男性がお好きですか。 | |
・ | 어떤 책이에요? |
どんな本ですか。 | |
・ | 어떤 걸로 하시겠습니까? |
何になさいますか。 | |
・ | 작년에 그는 프랑스의 어떤 장소에 갔었다. |
去年彼はフランスのある場所に行った。 | |
・ | 그는 어떤 여성으로부터 편지를 받았다. |
彼は何とかという女性から手紙をもらった。 | |
・ | 사람에 따라서 어떤 주택이 쾌적하다고 느끼는가는 다릅니다. |
人によってどの様な住宅が快適だと感じるのかは違います。 | |
・ | 채권자가 취하는 법적 조치에는 어떤 것이 있습니까? |
債権者がとる法的措置にはどのようなものがありますか? | |
・ | 오기가 있으면 어떤 시련도 이겨낼 수 있다. |
負けん気があれば、どんな試練も乗り越えられる。 | |
・ | 오기가 있으면 어떤 어려움도 극복할 수 있다. |
負けん気があれば、どんな困難も乗り越えられる。 | |
・ | 힘이 없으면 어떤 것도 지킬 수가 없다. |
力がなければどんなことも守れない。 | |
・ | 의사소통이란 어떤 의미인가요? |
意志疎通とはどういう意味でしょうか。 | |
・ | 투쟁심이 있으면 어떤 어려움도 극복할 수 있다. |
闘争心があれば、どんな困難も克服できる。 | |
・ | 식물의 잎사귀는 어떤 역할을 하고 있나요? |
植物の葉っぱはどのような働きをしているのでしょうか。 | |
・ | 어떤 음료를 드릴까요? |
どんな飲み物を差し上げましょうか? | |
・ | 위대한 멘토를 만나면 어떤 고난도 희망으로 바뀝니다. |
偉大なメンターに会えばどんな困難も希望に変わります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
어떤지(オトンジ) | どうなっているのか |
어떤 사람(オットンサラム) | ある人 |
어떤 식으로(オットン シグロ) | どんなふうに |
어떤 일이 있어도(オットンイリ イッソド) | どんなことがあっても、何があっても |
위협적(脅威的) > |
올(今年の) > |
한(ある~) > |
집중적(集中的) > |
살인적(殺人的) > |
정기적(定期的) > |
여덟아홉(八九) > |