「何でも」は韓国語で「아무거나」という。「아무거」は「아무것」口語で、「아무거나」は「아무것이나」の縮約形。
|
・ | 한국요리는 아무거나 잘 먹어요. |
韓国料理なら何でも食べられます。 | |
・ | 아무거나요. |
どっちでも… | |
・ | 아무거나 좋아요. |
何でもいいです。 | |
・ | 아무거나 잘 먹어요. |
何でもよく食べます。 | |
・ | 아무거나 주세요. |
なんでもください。 | |
・ | 아무거나 괜찮아요. |
なんでもいいですよ。 | |
・ | 밖은 추우니까 아무거나 상의를 입으세요. |
外は寒いので何でもいいから上着を着て下さい。 | |
・ | 그냥 아무거나 먹을게요. |
別になんでもいいよ。 |
동일하다(同一だ) > |
상대(相手) > |
경비원(警備員) > |
숨을 거두다(息を引き取る) > |
준우승(準優勝) > |
냄새가 배다(匂いが付く) > |
희다(白い) > |