「お誕生日」は韓国語で「생신」という。「생신」とは、「생일」の尊敬語で目上の方の誕生日を意味で、父母、祖父母など目上の人の誕生日に使う。両親や祖父母の誕生日の場合は「생일」ではなく「생신」という言葉を使う。目上の人であっても年が若ければ、「생일」を使うのが一般的。
|
「お誕生日」は韓国語で「생신」という。「생신」とは、「생일」の尊敬語で目上の方の誕生日を意味で、父母、祖父母など目上の人の誕生日に使う。両親や祖父母の誕生日の場合は「생일」ではなく「생신」という言葉を使う。目上の人であっても年が若ければ、「생일」を使うのが一般的。
|
・ | 오늘은 아버지 생신이라 일찍 집에 들어가야 한다. |
きょうはお父さんの誕生日なので、早く家に帰らなければならない。 | |
・ | 생신을 진심으로 축하 드립니다. |
心よりお誕生日をお祝い申し上げます。 | |
・ | 어머니, 생신 축하드려요. |
お母さん、お誕生日おめでとうございます。 | |
・ | 여보, 오늘이 장모님 생신 맞지? |
おい、きょうがお義母さんの誕生日でしょ? | |
・ | 다음 주에 큰아버지의 생신이라서 큰집에 가요. |
来週、おじさんのお誕生日なのでおじさんの家に行く予定です。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
생신 선물(センシン ソンムル) | 誕生日プレゼント |
핼로윈(ハロウィン) > |
생신(お誕生日) > |
양력설(お正月) > |
취임사(就任の辞) > |
한식(寒食) > |
명명식(命名式) > |
여흥(余興) > |