「その時」は韓国語で「그때」という。
|
・ | 그때는 몰랐다. |
そのときは分からなかった。 | |
・ | 그때가 있었기에 지금의 내가 있다. |
その時があったから、今の私がある。 | |
・ | 그때는 너무도 어리고 철이 없었다. |
その時はとても幼く、頑是無かった。 | |
・ | 금방 끝날 테니까 그때까지 기다려. |
すぐ終わるから、それまで待って。 | |
・ | 옛날 영화를 보면 그때의 감정이 되살아납니다. |
昔の映画を見ると、その時の感情が蘇ります。 | |
・ | 그때 받았던 모멸감과 배신감은 트라우마로 남아 있다. |
そのとき受けた侮辱と背信はトラウマとして残っている。 | |
・ | 그때 이후 나는 마치 유목민처럼 살아 왔습니다. |
それ以来、私はまるで遊牧民のように暮らしてきました。 | |
・ | 그때나 지금이나 범행에 대한 죄책감이 없이 뻔뻔하다. |
あの時も今も犯行に対する罪悪感がなく厚かましい。 | |
・ | 그때 그는 여덟 살이었다. |
その時彼は8歳だった。 | |
・ | 그때 처음 봤어요. |
その時、初めて見ました。 | |
・ | 힘들어서 도저히 안 되면 그때 돌아오면 된다. |
辛く到底だめなら、その時帰ればいい。 | |
・ | 그때가 엊그제 같네요. |
あの時が昨日のことのようですね。 | |
・ | 왜 그때 같이 만났던 남자, 갑자기 죽었대. |
ほら、あの時一緒に会った男、急に死んだって。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
그때그때(クッテクッテ) | そのつど、そのときそのとき、節々 |
신분(身分) > |
영양가(栄養価) > |
폐해(弊害) > |
강호(江湖) > |
생리(生理) > |
시기심(猜忌) > |
꽃샘추위(花冷え) > |