「殿下」は韓国語で「전하」という。朝鮮では中国と冊封関係にあったため、中国の皇帝のことを폐하(陛下)とよび、王のことを전하(殿下)とよぶ。
|
「殿下」は韓国語で「전하」という。朝鮮では中国と冊封関係にあったため、中国の皇帝のことを폐하(陛下)とよび、王のことを전하(殿下)とよぶ。
|
・ | 가까운 비상구로부터 안전하고 신속하게 피난해 주세요. |
お近くの非常口から安全に速やかに避難して下さい。 | |
・ | 낮은 신선한 공기를 마시고 재충전하는 데 최적입니다. |
昼間は新鮮な空気を吸ってリフレッシュするのに最適です。 | |
・ | 물물교환은 상품의 소유권을 이전하는 수단이었습니다. |
物物交換は商品の所有権を移転する手段でした。 | |
・ | 산책로는 재충전하기에 가장 좋은 장소입니다. |
散歩道はリフレッシュするのに最適な場所です。 | |
・ | 산책하는 것으로 재충전하여 에너지를 충전합니다. |
散歩することでリフレッシュしてエネルギーを充電します。 | |
・ | 매일 산책하고 재충전하고 있어요. |
毎日散歩してリフレッシュしています。 | |
・ | 아이들은 안전하게 길을 횡단했습니다. |
子供たちは安全に道を横断しました。 | |
・ | 데이터베이스에는 고객의 개인정보가 안전하게 저장돼 있다. |
データベースには顧客の個人情報が安全に保存されている。 | |
・ | 극한의 겨울날에는 외출을 삼가는 것이 안전하다. |
極寒の冬の日には、外出を控えることが安全だ。 | |
・ | 안전하고 깨끗한 숙소를 선택하는 것이 중요합니다. |
安全で清潔な宿泊先を選ぶことが重要です。 | |
수나라(隋) > |
성곽(城郭) > |
고인돌(支石墓) > |
시대(時代) > |
음서제(試験無しで採用すること) > |
과거(科挙) > |
역사상(歴史上) > |