「源」は韓国語で「근원」という。
|
・ | 체력은 활동의 근원이다. |
体力は活動の源である。 | |
・ | 그의 철학의 근원은 그의 인생 경험에서 비롯됩니다. |
彼の哲学の源は彼の人生の経験から来ています。 | |
・ | 그의 글의 근원은 그의 마음 깊은 곳에 있습니다. |
彼の書き込みの源は彼の心の深いところにあります。 | |
・ | 그의 시의 근원은 자연과 관찰입니다. |
彼の詩の源は自然と観察です。 | |
・ | 그의 행동의 근원은 그의 신념입니다. |
彼の行動の源は彼の信念です。 | |
・ | 행복의 근원은 내적 평화에 있습니다. |
幸福の源は内なる平和にあります。 | |
・ | 그의 작품의 근원은 그의 개인적인 경험입니다. |
彼の作品の源は彼の個人的な経験です。 | |
・ | 문제의 근원을 찾는 것이 중요합니다. |
問題の根源を見つけることが重要です。 | |
・ | 인간관계의 근원은 신뢰와 성실함입니다. |
人間関係の根源は信頼と誠実さです。 | |
・ | 우리 행복의 근원은 가족과의 유대에 있습니다. |
私たちの幸福の根源は家族との絆にあります。 | |
・ | 성공의 근원은 노력과 인내입니다. |
成功の根源は努力と忍耐です。 | |
・ | 건강의 근원은 균형 잡힌 식사와 운동입니다. |
健康の根源はバランスの取れた食事と運動です。 | |
・ | 경제 문제의 근원은 자원의 불균형입니다. |
経済問題の根源は資源の不均衡です。 | |
・ | 감정의 근원은 우리의 경험과 사고입니다. |
感情の根源は私たちの経験と思考です。 | |
・ | 평화의 근원은 상호 존중과 관용입니다. |
平和の根源は相互尊重と寛容です。 | |
・ | 오해의 근원은 의사소통 부족입니다. |
誤解の根源はコミュニケーションの不足です。 | |
・ | 사회 문제의 근원을 해결하기 위해 포괄적인 접근이 필요합니다. |
社会問題の根源を解決するために、包括的なアプローチが必要です。 | |
・ | 성장의 근원은 끊임없는 배움과 도전에 있습니다. |
成長の根源は絶え間ない学びと挑戦にあります。 | |
・ | 애정의 근원은 타인과의 깊은 유대와 공감입니다. |
愛情の根源は他者との深い絆と共感です。 | |
・ | 사회적 결속의 근원은 공통의 가치관과 목표입니다. |
社会的結束の根源は共通の価値観と目標です。 | |
・ | 분명히 애매한 지시는 여러 가지 다툼의 근원이 될 것이다. |
確かに曖昧な指示は色々な揉め事の元になるだろう。 | |
・ | 가족과의 밀접한 시간이 행복의 근원입니다. |
家族との密接な時間が幸せの源です。 | |
・ | 과학기술 진보의 근원은 호기심과 탐구심입니다. |
科学技術の進歩の根源は好奇心と探求心です。 | |
・ | 교육의 근원은 지식의 획득과 능력의 개발입니다. |
教育の根源は知識の獲得と能力の開発です。 | |
・ | 강물은 물고기들의 생명의 근원입니다. |
川の水が魚たちの生命の源です。 | |
・ | 그의 나태한 태도가 문제의 근원이다. |
彼の怠惰な態度が問題の根源だ。 | |
・ | 철학은 고대 그리스에서 만물의 근원은 무엇인가라는 물음에서 시작되었다. |
哲学は、古代のギリシャにおいて、万物の根源は何かという問いから始まった。 | |
・ | 인류의 근원적 의문에 사색이나 논리를 통해 접근하는 것이 철학입니다. |
人類の根源的な疑問に思索や論理を通じて迫るのが哲学です。 | |
・ | 물리학은 자연현상의 근원을 탐구하고, 우주와 물질의 기원과 진화를 해명합니다. |
物理学は、自然現象の根源を探求し、宇宙と物質の起源と進化を解明します。 | |
・ | 입은 재앙의 근원이다. |
口は災の元だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
만병의 근원이다(マンビョンエ クヌォニダ) | 万病の元だ |
결재(決裁) > |
단잠(熟睡) > |
먹거리(食べもの) > |
필기(筆記) > |
타자기(タイプライター) > |
연대 보증인(連帯保証人) > |
중복 리(はず) > |