「単純」は韓国語で「단순」という。
|
・ | 통찰은 단순한 지식 이상의 것입니다. |
洞察は、単なる知識以上のものです。 | |
・ | 단순히 가격이 싼 것보다도 가격을 포함한 가성비로 고려해야 합니다. |
単純に値段が安いよりも、値段を含めたコストパフォーマンスで考えなければいけません。 | |
・ | 이 드라마의 스토리 자체는 무척 단순하다. |
このドラマのストーリーそのものは非常に単純である。 | |
・ | 메시지를 단순하고 명쾌하게 전달하다. |
メッセージを単純で明快に伝達する。 | |
・ | 농기구란 낫이나 괭이 등 사람의 힘으로 움직이는 비교적 단순한 구조의 용구를 가리킵니다. |
農具というのは、鎌や鍬など人力で動かす比較的単純な構造の用具を指します。 | |
・ | 전쟁은 단순한 병력 싸움만이 아니라 정보전과 심리전도 포함된다. |
戦争は単なる兵力の戦いだけではなく、情報戦や心理戦も含まれる。 | |
・ | 그 문제는 복잡해서 단순한 표면적인 시야로는 해결할 수 없어요. |
その問題は複雑で、単なる表面的な視野では解決できません。 | |
・ | 동양화는 단순한 필치로 깊은 정감을 표현한다. |
東洋画は単純な筆致で深い情感を表現する。 | |
・ | 붓이 그리는 것은 단순한 글자나 그림이 아니라 감정의 표현이다. |
筆が描くのは単なる文字や絵ではなく、感情の表現だ。 | |
・ | 낚시는 단순한 취미 이상의 것으로 생활의 일부다. |
釣りは単なる趣味以上のもので、生活の一部だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
단순히(タンスニ) | 単純に |
단순하다(タンスンハダ) | 単純だ |
단순화하다(タンスンファハダ) | 単純化する、シンプリファイする |
단순한 작업(タンスンハン ジャゴプ) | 単純な作業 |
단순명료하다(タンスンミョンニョハダ) | 簡単明瞭だ、単純明快だ |
호스피스(ホスピス) > |
피서지(避暑地) > |
콩알(豆粒) > |
화풀이(八つ当たり) > |
굴(洞窟) > |
방송국(放送局) > |
활단층(活断層) > |