「制限」は韓国語で「제한」という。
|
・ | 이 놀이기구는 키 제한이 있습니다. |
この乗り物は身長制限があります。 | |
・ | 언론·표현이나 사상·양심의 자유도 제한당해 왔다. |
言論表現や思想信条の自由も制限されてきた。 | |
・ | 주차장에는 차량 높이 제한이 있으니 주의하시기 바랍니다. |
駐車場には車両の高さ制限がありますのでご注意ください。 | |
・ | 주차장 이용시간에 제한이 있습니다. |
駐車場の利用時間に制限があります。 | |
・ | 전자기기 사용량을 제한하기 위해 스마트폰 사용 시간을 줄이고 있습니다. |
電子機器の使用量を制限するために、スマートフォンの使用時間を減らしています。 | |
・ | 인터넷 데이터 사용량을 줄이기 위해 온라인 동영상 시청을 제한하고 있습니다. |
インターネットデータ使用量を減らすために、オンライン動画の視聴を制限しています。 | |
・ | 인터넷 데이터 사용량이 제한을 초과하여 추가 요금이 발생하였습니다. |
インターネットデータ使用量が制限を超えたため、追加料金が発生しました。 | |
・ | 인터넷 사용량이 제한되어 있기에 주의해서 웹사이트를 열람하고 있습니다. |
インターネット使用量が制限されているため、注意してウェブサイトを閲覧しています。 | |
・ | 제한된 수납 공간을 얼마나 잘 활용하는가가 수납의 포인트입니다. |
限られた収納スペースをいかに上手に活用するかが収納のポイントです。 | |
・ | 가택 연금 하에서는 외부로부터의 물자가 제한되는 경우가 있습니다. |
自宅軟禁下では外部からの物資が制限される場合があります。 | |
・ | 가택 연금 중에는 외부 활동이 제한됩니다. |
自宅軟禁中は外での活動が制限されます。 | |
・ | 과도한 식사 제한을 반복하고 다이어트 하는 것에 몰두하고 있습니다. |
過度の食事制限を繰り返し、痩せることに没頭します。 | |
복제품(複製品) > |
가설을 세우다(仮説を立てる) > |
지식(知識) > |
흡연석(喫煙席) > |
내시경(内視鏡) > |
느티나무(けやき) > |
발병률(発症率) > |