「押される」は韓国語で「찍히다」という。
|
・ | 눈길 위에 내 발자국이 찍히고 있었다. |
その雪道の上に、わたしの足跡が残っていた。 | |
・ | 급여지급 명세서에 찍힌 실수령액은 350만 원이었다. |
給与明細に記された手取り額は350万ウォンだった。 | |
・ | 살인 용의자로 낙인찍혔다. |
殺人の容疑者として烙印を押された。 | |
・ | 그는 학교에서 문제아로 낙인찍혔다. |
彼は学校で問題児として烙印を押された。 | |
・ | 파파라치한테 사진을 찍혔다. |
パパラッチに写真を撮られた。 | |
・ | 내가 찍힌 부분은 방송에서 모조리 편집되었다. |
結局僕が写った部分は放送からことごとく編集された。 | |
・ | 도둑이 훔치는 장면이 카메라에 찍혔습니다. |
泥棒が盗むところがカメラに撮られた。 | |
・ | 신뢰하던 직원이 거금을 가지고 도망치다니, 믿는 도끼에 발등 찍힌 격이다. |
信頼していた職員に大金を持ち逃げされるなんて、飼い犬に手を噛まれるとはこのことだ。 | |
・ | 그는 대학에서 문제 학생으로 낙인이 찍혀 졸업을 할 수가 없었다. |
彼は、大学で問題学生のレッテルを貼られ卒業ができなかった。 | |
・ | 나의 행동은 항상 감시카메라에 찍히는 것 같다. |
私の行動はいつも監視カメラで撮られているようだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
낙인찍히다(ナギンッチキダ) | 烙印を押される、レッテルを貼られる |
낙인이 찍히다(ナギニチッキダ) | レッテルを貼られる、烙印を押される |
발등을 찍히다(パルットゥンウルッチキダ) | 背かれる、裏切られる |
카메라에 찍히다(カメラエチギダ) | カメラに写る、カメラに撮られる |
복무하다(服務する) > |
활용되다(活用される) > |
상통하다(相通ずる) > |
유영하다(泳ぐ) > |
차다(打つ) > |
급유하다(給油する) > |
회생하다(再生する) > |