「抑える」は韓国語で「억제하다」という。
|
・ | 충동을 억제하다. |
衝動を抑える。 | |
・ | 욕망을 억제하다. |
欲望を抑える。 | |
・ | 통증을 억제하다. |
痛みを抑える。 | |
・ | 감정을 억제하다. |
感情を抑える。 | |
・ | 식초는 세균 번식을 억제하는 작용을 한다. |
お酢は、細菌の繁殖を抑制する働きをする。 | |
・ | 그는 분노를 억제할 수 없었다. |
彼は怒りを抑制することができなかった。 | |
・ | 구역질을 억제하는 약을 먹다. |
吐き気を抑える薬を飲む。 | |
・ | 그는 분노를 억제할 수 없었다. |
彼は怒りを抑えることができなかった。 | |
・ | 군사력 균형을 맞춰 전쟁을 억제하다. |
軍事力バランスを取って戦争を抑制する。 | |
・ | 완치되기 어려운 병이기 때문에 병의 진행을 억제하는 것에 목표를 두고 치료하고 있습니다. |
完全に治癒することが難しい病気のため、病気の進行を抑えることを目標にして治療を行います。 | |
・ | 인플레이션 억제는 국민의 생활 안정에 기여합니다. |
インフレーション抑制は国民の生活の安定に寄与します。 | |
・ | 인플레이션을 억제하기 위해 정부는 예산의 긴축을 검토하고 있다. |
インフレーションを抑制するため、政府は予算の緊縮を検討している。 | |
・ | 감시는 범죄의 발생을 억제하는 효과가 있습니다. |
監視は犯罪の発生を抑制する効果があります。 | |
・ | 선인장의 가시는 방어와 수분 증발 억제에 도움이 됩니다. |
サボテンの刺は防御や水分蒸発の抑制に役立ちます。 | |
・ | 치약은 입안의 세균 번식을 억제합니다. |
歯磨き粉は口内の細菌の繁殖を抑制します。 | |
・ | 섬유 유연제를 사용하면 의류의 정전기가 억제됩니다. |
柔軟剤を使用すると、衣類の静電気が抑制されます。 | |
・ | 이 약은 염증을 억제하는 효과가 있습니다. |
この薬は炎症を抑える効果があります。 | |
・ | 욕구를 억제하다. |
欲求を抑える。 | |
・ | 욕망을 억제하다. |
欲望を抑える。 | |
・ | 위궤양 치료에는 위산 분비를 억제하는 약이 사용됩니다. |
胃潰瘍の治療には胃酸の分泌を抑える薬が使われます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
욕망을 억제하다(ヨンマンウル`オクチェハダ) | 欲望を抑える |
충동을 억제하다(チュンドンウル オクジェハダ) | 衝動を抑制する、衝動を抑える |
부르짖다(わめく) > |
비굴해지다(卑屈になる) > |
바치다(捧げる) > |
치고받다(殴り合う) > |
교미하다(交尾する) > |
개점하다(開店する) > |
조언하다(助言する) > |