「人情」は韓国語で「인정」という。
|
・ | 인정이 있다. |
人情がある。 | |
・ | 인정이 넘치다. |
人情が溢れる。 | |
・ | 의리와 인정을 소중히 여기다. |
義理や人情を大事にする。 | |
・ | 그 청년은 인정에 약하고 감수성이 풍부하다. |
その青年は人情に弱く感受性が豊富だ。 | |
・ | 그의 재능은 널리 인정받고 있습니다. |
彼の才能は広く認められています。 | |
・ | 아버지에게 인정받고 싶었다. |
父に認められたかった。 | |
・ | 모두에게 인정받기보다는 자기 자신에게 인정받는 게 우선이다. |
皆に認められるよりは自分自身に認めらえるのが優先だ。 | |
・ | 실력을 인정받아 지금의 자리에 올랐다. |
その実力を認められ、今の役職に就いた。 | |
・ | 많은 사람에게 인정받고 싶다. |
多くの人から認められたい。 | |
・ | 누군가에게 자신을 인정받고 싶다. |
誰かに自分を認めてほしい。 | |
・ | 회사에서 가장 성실한 사원으로 인정받고 싶어요. |
会社で一番誠実な社員として認められたいです。 | |
・ | 사장님에게 인정받다. |
社長に認められる。 | |
・ | 존재를 인정받다. |
存在を認められる。 | |
・ | 나의 실력이 모두에게 인정받다. |
私の実力がみんなに認められる。 | |
권태(倦怠) > |
자기애(自己愛) > |
화를 내다(腹を立てる) > |
호감도(好感度) > |
불안하다(不安だ) > |
울상을 짓다(泣きべそをかく) > |
기시감(既視感) > |