「~しますから」は韓国語で「-(ㄹ/을) 게요」という。<意味>
意思・約束:~しますから、~しますね <語尾のつけ方> ① パッチムの無い動詞・形容詞の語幹+ㄹ 게요 ② パッチムの有る動詞・形容詞の語幹+을 게요 ③ パッチム「ㄹ」が付いている語幹は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄹ 게요 |
「~しますから」は韓国語で「-(ㄹ/을) 게요」という。<意味>
意思・約束:~しますから、~しますね <語尾のつけ方> ① パッチムの無い動詞・形容詞の語幹+ㄹ 게요 ② パッチムの有る動詞・形容詞の語幹+을 게요 ③ パッチム「ㄹ」が付いている語幹は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄹ 게요 |
・ | 내가 아침을 만들게요. |
私が朝ごはんを作りますね。 | |
・ | 우체국에 갔다 올게요. |
郵便局に行ってきますね。 | |
・ | 다음 주에 꼭 갈게요. |
来週きっと行きますからね。 | |
・ | 저 먼저 갈게요. |
私先に行きますよ。 | |
・ | 제가 좀 도와 드릴게요. |
私がちょっと手伝ってあげますよ。 | |
・ | 지금 갈게요. |
今行きますね。 | |
・ | 내가 이거 다 먹을게요. |
私がこれ全部食べますからね。 | |
・ | 제가 준비할게요. |
私が準備します。 | |
・ | 앞으로 더 노력할게요. |
これからもっと努力します。 | |
・ | 따라 드릴게요. |
おつぎしますね。 | |
・ | 부탁 좀 드릴게요. |
お願いごとがありますが。 | |
・ | 있는 힘을 다해 도와드릴게요. |
できる限りを尽くしてお手伝いさせていただきます。 | |
・ | 기꺼이 도와드릴게요. |
喜んでお手伝いします。 | |
・ | 장사 잘 되길 바랄게요. |
ご商売がうまくいきますよう願っています。 | |
・ | 오늘 가든지 내일 가든지 어찌 됐든 간에 저녁에 갈게요. |
今日行くにせよ、明日行くにせよ、いずれにしても夜行きます。 | |
・ | 5분 뒤에 제가 전화 드릴게요. |
5分後、こちらから折り返しますね。 | |
・ | 이따가 다시 전화 드릴게요. 지금 전철 안이거든요. |
後で折り返します。今電車の中ですので。 | |
・ | 이따가 전화할게요. |
あとで電話します。 | |
-다면서요?(~だそうですね) > |
-(으)리라(~しよう) > |
-이/가 아니에요(~がではないです.. > |
-게시리(~よ) > |
-(ㄹ/을) 걸 그랬다(~すればよ.. > |
-다고 치다(~だとして) > |
-겠나이다(~いたします) > |