「各地」は韓国語で「각지」という。
|
・ | 설날은 전국 각지에서 행사가 열린다. |
ソルラルは全国各地で行事が行われる。 | |
・ | 전국 각지의 맛집을 탐방하여 소개한 책을 출간했다. |
全国各地の美味しい店を探訪し、紹介する本を出刊した。 | |
・ | 8월에 들어서자 각지에서 비가 내렸습니다. |
8月に入ると各地で雨が続きました。 | |
・ | 세계 각지에서 다양한 사건 사고가 발생하고 있습니다. |
世界各地では様々な事件、事故が発生しております。 | |
・ | 지금도 세계 각지에서 싸움이 계속되고 있다. |
今も世界各地で戦いは続いています。 | |
・ | 여름이 되면, 전국 각지에서 축제가 개최된다. |
夏になると、全国各地で祭りが開催される。 | |
・ | 냉동 가공된 해산물을 전국 각지로 출하하다. |
冷凍加工された海産物を全国各地へ出荷する。 | |
・ | 유토피아를 찾아서 세계 각지를 유랑하다. |
ユートピアを求めて世界各地を流浪する。 | |
・ | 전국 각지를 유랑하다. |
全国各地を放浪する。 | |
・ | 그 전시회는 서울을 시작으로, 전국 각지에서 개최될 예정이다. |
その展示会はソウルを皮切りに、全国各地で開催される予定だ。 | |
・ | 소바는 일본 각지에서 사랑받고 있습니다. |
蕎麦は日本各地で親しまれています。 | |
・ | 홈페이지에 전국 각지에 있는 당사의 거점을 게재하고 있습니다. |
ホームページに、全国各地にある当社の拠点を掲載しています。 | |
・ | 저를 이상하게 생각지 말아 주세요. |
私を変な風に思わないでください。 | |
・ | 각지에 사정없이 강풍이 덮쳤다. |
各地は容赦ない強風に襲われた。 | |
・ | 왕족이 천한 신분의 사람과 결혼할 줄은 생각지도 못했다. |
王族が卑しい身分の人と結婚するなんて、思いもしなかった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
각지다(カクッチダ) | 角ばる |
호각지세(ホガクジセ) | 互角の勢い |
사각지대(サガクチデ) | 死角、盲点 |
생각지도 못한(センガクッチド モタン) | 思いもよらない、思いもよらなかった |
실각(失脚) > |
구실(口実) > |
자투리(切れ地) > |
과일(果物) > |
통구이(丸焼き) > |
예술가(芸術家) > |
배신자(裏切者) > |