「追加」は韓国語で「추가」という。
|
・ | 어제 주문에 추가해도 됩니까? |
昨日の注文に追加してもいいですか? | |
・ | 아직 배가 안 부르니 추가로 주문하죠. |
まだお腹いっぱいじゃないから追加で注文しましょう。 | |
・ | 현재 일부 좌석을 추가 판매하고 있습니다. |
現在、一部の座席を追加販売しています。 | |
・ | 승인을 받기 위해서는 추가 심사가 필요합니다. |
承認を受けるためには、さらなる審査が必要です。 | |
・ | 냉국은 민트나 바질을 추가하면 상쾌한 풍미가 퍼집니다. |
冷製スープはミントやバジルを加えると爽やかな風味が広がります。 | |
・ | 스프에 셀러리를 추가하면 풍미가 더해져요. |
スープにセロリを加えると風味が増します。 | |
・ | 다락방에는 천창을 추가하면 좋은 채광을 얻을 수 있습니다. |
屋根裏部屋には、天窓を追加することで良い採光を得ることができます。 | |
・ | 일괄적으로 폴더를 이동하는 기능이 추가되었습니다. |
一括でフォルダを移動する機能が追加されました。 | |
・ | 검사 결과는 순조롭지만 추가 검사가 필요했다. |
検査結果は順調だが、さらなる検査が必要とされた。 | |
・ | 개발팀은 새로운 기능 추가를 위해 개발자를 증원합니다. |
開発チームは新機能追加のために開発者を増員します。 | |
・ | 새로운 기능의 추가를 위해 코딩을 하고 있습니다. |
新しい機能の追加のためにコーディングを行っています。 | |
・ | 새로운 출연진이 추가되어 프로그램 시청률이 향상되었습니다. |
新しいキャストが加わり、番組の視聴率が向上しました。 | |
・ | 국방부는 군용 헬리콥터 20대와 병사 만오천 명 남짓을 훈련에 추가로 투입했다. |
国防部は、軍用のヘリコプター20機と兵士1万5000人あまりを訓練に追加に投入した。 | |
・ | 깻잎을 다져서 샐러드에 추가합니다. |
エゴマの葉を刻んで、サラダに加えます。 | |
일품(絶品) > |
진수성찬(ごちそう) > |
전립선(前立腺) > |
승부사(勝負師) > |
대용량(大容量) > |
유래(由来) > |
사기(詐欺) > |