「~でも」は韓国語で「(이)라도」という。
|
・ | 식사라도 해요. |
食事でもしましょう。 | |
・ | 밥이라도 먹어요. |
ご飯でも食べましょう。 | |
・ | 빵이라도 사 갈까요? |
パンでも買って行きましょうか? | |
・ | 언제라도 환영합니다. |
いつでも歓迎します。 | |
・ | 내일이라도 좋으니 약속만은 지켜주세요. |
明日でもいいから約束だけは守ってください。 | |
・ | 어디 가서 차라도 할까? |
どこかでお茶でもしようか? | |
・ | 아무리 동생이라도 무시하면 안 돼. |
いくら弟だからって、無視はいけないよ。 | |
・ | 한가하니까 언제라도 놀러 오세요. |
暇なので、いつでも遊びに来てください。 | |
・ | 가족 이외의 분이라도 상속 재산을 받을 수 있다. |
家族以外の方でも相続財産を受けられる。 | |
・ | 조금씩이라도 계속 전진합시다. |
少しずつでも前進し続けましょう。 | |
・ | 공공장소에서 술을 먹으면 안 되는 나라도 있습니다. |
公共の場でお酒を飲んではいけない国もあります。 | |
・ | 며칠만이라도 자연 속에서 휴식을 취하고 싶다. |
何日かだけでも自然の中で休息をとりたい。 | |
・ | 매일 배변이 있더라도 배변량이 적거나 시원하지 않은 상태라면 배변이라고 할 수 있습니다. |
毎日排便があっても排便量が少なくすっきりしない状態なら便秘といえます。 | |
・ | 거스름돈은 잔돈이라도 상관없습니다. |
おつりは小銭でもかまいません。 | |
・ | 다섯 그릇이라도 먹을 수 있어요. |
5杯でも食べることができます。 | |
・ | 만일 내가 너였더라도 문제를 해결할 수 없었을 거야. |
仮に、私が君だったとしても問題を解決できなかっただろう。 | |
・ | 어떤 삼각형이라도 내각의 합은 180°이다. |
どんな三角形でも内角の和は180°である。 | |
・ | 병원에서의 대기 시간을 단축하기 위해서라도 사전에 병력을 기입해 두면 편리합니다. |
病院での待ち時間を短縮するためにも、事前に病歴を記入しておくと便利です。 | |
(이)라도(~でも) > |
-(이)서(で) > |
은/는(~は) > |
들(~たち) > |
을/를(~を) > |
께서는(~は(尊敬)) > |
(이)거나(~とか) > |