「周辺」は韓国語で「주변」という。
|
・ | 주변을 둘러보다. |
周辺を見回す。 | |
・ | 내 주변에 감기 걸린 사람이 많아서 걱정입니다. |
私の周囲には風邪にかかる人が多くて心配です。 | |
・ | 호텔 주변 관광지를 소개하겠습니다. |
ホテル周辺の観光スポットをご紹介致します。 | |
・ | 회사 주변에는 식당이 많아요. |
会社の周辺には食堂が多いです。 | |
・ | 신문을 사기 위해 주변을 둘러보았다. |
新聞を買うために周辺を見回した。 | |
・ | 집 부지를 확장하기 위해 주변 택지를 구입했다. |
家の敷地を拡張するために周囲の宅地を購入した。 | |
・ | 납은 주변에서는 그다지 볼 수 없지만 우리들 생활을 지탱하는 중요한 금속입니다. |
鉛は身の回りではあまり見られませんが、我々の生活を支える重要な金属です。 | |
・ | 주변에 많은 사람이 있는데도 고독을 느낀다. |
周りにたくさんの人はいるけれど、孤独を感じる。 | |
・ | 비행장 주변에는 호텔이나 렌터카 회사가 있습니다. |
飛行場の周辺にはホテルやレンタカー会社があります。 | |
・ | 비행장 주변에는 항공기를 보관하기 위한 격납고가 있습니다. |
飛行場の周辺には航空機を保管するための格納庫があります。 | |
・ | 침낭을 지참하고 캠프파이어 주변에서 지냈습니다. |
寝袋を持参して、キャンプファイヤーの周りで過ごしました。 | |
・ | 금괴가 발견되자 주변 지역으로 소동이 벌어졌습니다. |
金塊が見つかると、周辺地域に騒ぎが広がりました。 | |
・ | 과거나 지금이나 주변부의 지정학적 요충지에서 전쟁이 발발한다. |
かつても今も周辺部の地政学的要衝地で戦争が勃発する。 | |
・ | 그의 열의는 독실해서 주변 사람들을 감동시킵니다. |
彼の熱意は篤く、周りの人々を感動させます。 | |
・ | 일몰로 주변이 어두워지다. |
日没であたりが暗くなる。 | |
중앙(中央) > |
이쪽(こちら) > |
옆(横) > |
북부(北部) > |
좌측(左側) > |
팔방(八方) > |
동부(東部) > |