・ | 강한 햇빛이 쏟아지다. |
強い日光が降り注ぐ。 | |
・ | 햇빛이 너무 강해서 눈부셔요 |
日の光がとても強くて、まぶしいです。 | |
・ | 방은 햇빛이 잘 들어와요? |
部屋の日あたりはいいですか? | |
・ | 나무는 물, 공기 ,햇빛을 필요로 한다. |
木は水、空気、日光を必要とする。 | |
・ | 물을 듬뿍 주고 바람이 통하고 햇빛이 잘 드는 곳에 두세요. |
水をたっぷりあげ、風通しの良い日の当たる所に置いてください。 | |
・ | 창가에 있으면 햇빛이 많이 들어와요. |
窓際にいると、日の光がたくさん入ってきます。 | |
・ | 태양의 햇빛이 눈부시다. |
太陽の日差しが眩しい。 | |
・ | 오늘은 햇빛이 쨍쨍 쬐서 엄청 더웠다. |
今日は日差しがかんかんと照りつけて、すごく暑かった。 | |
・ | 햇빛이 없어도 오늘은 따뜻해요. |
日差しがなくても今日は暖かいですよ。 | |
・ | 햇빛이 따뜻해서 봄이 찾아오는 것을 느낄 수 있었습니다. |
陽射しが温かく、春がやってきつつあることが感じられました。 | |
・ | 그의 미소는 햇빛처럼 밝았다. |
彼の笑顔は日光のように明るかった。 | |
・ | 꽃잎이 햇빛에 빛나고 있다. |
花びらが太陽の光に輝いている。 | |
・ | 이 그림은 햇빛에 계속 노출되었기 때문에 색이 퇴색하고 말았다. |
この絵画は日光にさらされ続けたため、色が色あせてしまった。 | |
・ | 햇빛에 노출되면 카펫의 색이 점차 퇴색합니다. |
太陽の光にさらされると、カーペットの色が次第に色あせます。 | |
・ | 이 페인트는 햇빛에 노출되면 색이 잘 바래지 않는 특성이 있습니다. |
このペンキは日光にさらされると色あせにくい特性があります。 | |
・ | 오랫동안 쓰던 커튼의 색이 햇빛에 빛바랬다. |
長い間使っていたカーテンの色が、日光で色あせてしまった。 | |
・ | 식물이 햇빛에 노출되는 경우는 더 자주 물을 주어야 합니다. |
植物が日光にさらされる場合は、より頻繁に水をやる必要があります。 | |
・ | 흰개미는 부드러운 목재와 수분, 통풍이 잘 되지 않아 햇빛이 들지 않는 공간을 좋아한다. |
シロアリは柔らかい木材と水分、風通しが悪く日光に当たらない空間を好む。 | |
・ | 밖에서 작업을 하면 햇빛을 쬐어 땀을 흘립니다. |
外で作業をすると日光に当たって汗を流します。 | |
・ | 식물의 잎은 햇빛을 받아 성장합니다. |
植物の葉っぱは、日光を受けて成長します。 | |
・ | 햇빛이 눈부시게 쏟아졌다. |
陽の光がまぶしく降り注いだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
햇빛을 쐬다(ヘッピチュル ッセダ) | 日光を浴びる、日差しにあたる、太陽光を浴びる |
햇빛을 보다(ヘッピチュル ボダ) | 日の目を見る、世に知られる、苦労が実る |
햇빛이 비치다(ヘッピチ ピチダ) | 陽がさす |
햇빛을 가리다(ヘッピチュル カリダ) | 日光を遮る |
햇빛이 쏟아지다(ヘッピチッソダジダ) | 日光が降り注ぐ、日差しが降り注ぐ、日差しが降り注ぐ |
대양(大洋) > |
산골(山奥) > |
산비탈(山の斜面) > |
겨울바람(冬風) > |
오아시스(オアシス) > |
가로수(街路樹) > |
녹지(緑地) > |