「解く」は韓国語で「풀다」という。
|
・ | 시험문제를 풀다. |
試験問題を解く。 | |
・ | 수수께끼를 풀다. |
謎を解く。 | |
・ | 계란을 풀다. |
卵を溶く | |
・ | 소원을 풀다. |
願いを叶える。 | |
・ | 그 정도의 수학이라면 중학생도 풀 수 있다. |
そのぐらいの数学なら中学生も解けます。 | |
・ | 이 과학 문제는 중학생이 도저히 풀 수 없는 문제다. |
この科学の問題は、中学生にはとうてい解くことができない問題だ。 | |
・ | 여당과 야당이 협의해서 정치 문제를 풀어 나갔다. |
与野党が協議して政治の問題を解いていた。 | |
・ | 이 문제는 너무 어려워서 풀지 못하겠다. |
この問題はとても難しくて解くことができない。 | |
・ | 묶은 머리를 풀다. |
縛った髪をほどく。 | |
・ | 끈을 풀다. |
ひもを解く。 | |
・ | 초원에는 바람에 휘날리는 풀들이 펼쳐져 있다. |
草原には風になびく草が広がっている。 | |
・ | 바람에 나부끼는 풀이 들판을 뒤덮고 있다. |
風になびく草が野原を覆っている。 | |
・ | 호텔 부페에서는 컬러풀한 식탁보가 사용되고 있습니다. |
ホテルのブッフェでは、カラフルなテーブルクロスが使用されています。 | |
・ | 풍선에서 공기를 들이마셔 얼굴을 부풀렸다. |
風船から空気を吸い込んで、顔をふくらませた。 | |
・ | 풍선에서 공기를 들이마시자 볼이 부풀었다. |
風船から空気を吸うと、頬がふくらんだ。 | |
・ | 풀숲을 기어다니는 뱀을 발견했다. |
草むらを這う蛇を見つけた。 | |
・ | 자연계의 비밀을 풀어내는 것은 영원한 과제입니다. |
自然界の秘密を解き明かすことは、永遠の課題です。 | |
・ | 마지막 장에서 모든 수수께끼가 풀렸다. |
最後の章で、すべての謎が解けた。 | |
・ | 펑크한 요소가 담긴 파워풀한 댄스곡이다. |
パンクな要素が盛り込まれたパワフルなダンス曲だ。 | |
・ | 풀카운트에서 바깥쪽 낮은 체인지업을 때렸다. |
フルカウントから外角低めへのチェンジアップを打った。 | |
불붙다(火がつく) > |
벼르다(狙う) > |
어른거리다(ちらつく) > |
추락하다(墜落する) > |
설욕하다(雪辱する) > |
활용되다(活用される) > |
도모하다(図る) > |