「橋を渡る」は韓国語で「다리를 건너다」という。
|
・ | 그들은 험한 골짜기를 가로지르는 다리를 건설할 계획을 세웠다. |
彼らは険しい谷間を横切る橋を建設する計画を立てた。 | |
・ | 그들은 험준한 골짜기를 가로지르는 다리를 건설할 계획을 세웠다. |
彼らは険しい谷間を横切る橋を建設する計画を立てた。 | |
・ | 전차가 다리를 건너 전진했다. |
戦車が橋を渡って前進した。 | |
・ | 그들은 철근을 사용하여 다리를 건설하고 있습니다. |
彼らは鉄筋を使って橋を建設しています。 | |
・ | 다리를 건너다. |
橋を渡る。 | |
・ | 저 다리를 건너면 오른쪽 일대가 한옥마을입니다. |
あの橋を渡った右側一帯が、韓屋村です。 | |
・ | 다리를 건너오다. |
橋を渡ってくる。 |
신중한 낙관론(慎重な楽観) > |
연락처를 남기다(連絡先を残す) > |
조명을 비추다(照明を当てる) > |
문제를 다루다(問題を扱う) > |
땀이 나다(汗が出る) > |
데리러 오다(迎えに来る) > |
계획을 취소하다(計画を取り消す) > |