「財布をなくす」は韓国語で「지갑을 잃어버리다」という。
|
「財布をなくす」は韓国語で「지갑을 잃어버리다」という。
|
・ | 지갑을 잃어버렸어요. |
財布をなくしてしまいました。 | |
・ | 어디선가 지갑을 잃어버렸다. 일단 경찰서에 가볼까. |
どこかで財布を落としてしまった。いちおう警察に行ってみようかな。 | |
・ | 지갑을 잃어버려서 사고 싶었던 물건을 구하지 못해 계획이 엉망이 되었다. |
財布を忘れてしまい、買いたかったものが手に入らず計画が台無しになった。 | |
・ | 어떡해? 지갑을 잃어 버렸어. |
どうしよう。財布なくしちゃった。 | |
・ | 지갑을 잃어버려 허둥거리다. |
財布を落としておたおたとする。 | |
・ | 하마터면 지갑을 잃어 버릴 뻔했어요. |
危うく財布を無くしてしまうところでした。 | |
・ | 허둥대다가 지갑을 잃어버렸다. |
慌てるうちに財布を失くしてしまった。 | |
・ | 지갑을 잃어 버려서 큰일입니다. |
財布をなくしてしまい、大変なんです。 | |
・ | 지갑을 잃어버렸습니다. |
財布を失くしました。 | |
・ | 나는 역에 가는 도중에 지갑을 잃어 버렸다. |
私は駅に行く途中に財布をなくしました。 | |
・ | 지갑을 잃어버렸어요. |
財布を無くしました。 | |
・ | 지갑을 잃어버려서 학생증을 다시 발급받았다. |
財布を失くして、学生証を再び発給してもらった。 | |
돈이 모이다(お金が貯まる) > |
일리가 없다(はずがない) > |
전기가 나가다(電気が止まる) > |
나무를 베다(木を切る) > |
옷차림을 하다(身なりをしている) > |
소문을 내다(噂を広める) > |
불안에 시달리다(不安に悩まされる) > |