「スプーン」は韓国語で「숟가락」という。韓国では食事のとき、基本的にスプーンと箸の両方を使う。スプーンでご飯を食べ、汁ものを飲み、箸は主におかずをつまむときに使う。韓国人であってもいちいち持ち替えるのが面倒、と思うことはあるようで、箸でご飯を食べることもある。수저ともいう。
|
「スプーン」は韓国語で「숟가락」という。韓国では食事のとき、基本的にスプーンと箸の両方を使う。スプーンでご飯を食べ、汁ものを飲み、箸は主におかずをつまむときに使う。韓国人であってもいちいち持ち替えるのが面倒、と思うことはあるようで、箸でご飯を食べることもある。수저ともいう。
|
・ | 숟가락을 들다 |
スプーンを持つ。(食事を始める) | |
・ | 숟가락을 놓다 |
スプーンを置く。(食事を終える) | |
・ | 한식은 숟가락으로 먹어요. |
韓食はスプーンで食べます。 | |
・ | 한국에서는 밥과 국물 요리는 숟가락으로 반찬은 젓가락으로 먹는다. |
韓国ではご飯と汁物はスプーンで、おかずは箸で食べる。 | |
・ | 한국에서 밥을 먹을 때 숟가락을 사용해요. |
韓国ではご飯を食べるとき、スプーンを使います。 | |
・ | 숟가락으로 소금과 설탕을 넣어주세요. |
スプーンで塩と砂糖を入れてください。 | |
・ | 한국에서는 숟가락과 젓가락으로 식사를 해요. |
韓国ではスプーンと箸で食事をします。 | |
・ | 그녀는 숟가락으로 케이크를 자르고 있어요. |
彼女はスプーンでケーキを切っています。 | |
・ | 숟가락을 사용해서 국물을 마십니다. |
スプーンを使ってスープを飲みます。 | |
・ | 숟가락의 손잡이는 나무입니다. |
スプーンの柄は木製です。 | |
・ | 그는 숟가락을 테이블 위에 놓았습니다. |
彼はスプーンをテーブルの上に置きました。 | |
・ | 그녀는 숟가락으로 스무디를 섞고 있어요. |
彼女はスプーンでスムージーを混ぜています。 | |
・ | 숟가락을 사용해서 밥을 먹습니다. |
スプーンを使ってご飯を食べます。 | |
・ | 숟가락 손잡이에는 무늬가 새겨져 있습니다. |
スプーンの持ち手には模様が彫り込まれています。 | |
・ | 한국에서는 젖가락하고 숟가락으로 식사를 해요. |
韓国ではお箸とスプーンで食事をします。 | |
・ | 밥 먹을 때 숟가락으로 밥그릇 긁는 소리를 내서는 안 된다. |
ご飯を食べる時、スプーンで御飯茶碗を掻く音をだしてはいけない。 | |
・ | 스프를 마실 때 숟가락을 사용합니다. |
スープを飲むときにはスプーンを使います。 | |
・ | 찌개에 고춧가루를 한 숟가락 넣으면 칼칼하고 맛있어요. |
チゲに、唐辛子粉をひとスプーン入れると、辛くてさっぱりして、おいしいです。 | |
・ | 아무것도 안 하고 숟가락만 얹히지 마! |
何もせずに、便乗するな。 | |
・ | 숟가락으로 비빔밥 위에 올려진 계란 노른자를 꾹 눌러 터트려 쓱쓱 비볐다. |
スプーンでビビンバの上にのった卵黄をぎゅっと押しつぶし、よくかきまぜた。 | |
・ | 어머니는 생선살을 떼어 내 숟가락에 올려 주셨습니다. |
母は魚の身をはがし私のスプーンにのせてくださいました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
숟가락질(スッカラクチル) | さじの使い方、さじの使うこと |
숟가락만 얹히다(スッカランマン オンチダ) | いい結果だけ取る、便乗する |
집게(やっとこ) > |
스푼(スプーン) > |
종이 호일(クッキングシート) > |
유리컵(グラス) > |
밥그릇(茶碗) > |
찻잔(ティーカップ) > |
수저(スプーン) > |