「お兄様」は韓国語で「오라버니」という。「오라버니」または「오라버님」は、女性が実の兄または年上の男の先輩など呼ぶ時使う「오빠お兄さん」の丁寧語・尊敬語で、現代はあまり使わなくて、年とった人の使う言葉としてはまだ使われる。韓国時代劇ドラマにはよく出てくるように昔は「오빠」ではなく、「오라버니」を使っていた。
|
「お兄様」は韓国語で「오라버니」という。「오라버니」または「오라버님」は、女性が実の兄または年上の男の先輩など呼ぶ時使う「오빠お兄さん」の丁寧語・尊敬語で、現代はあまり使わなくて、年とった人の使う言葉としてはまだ使われる。韓国時代劇ドラマにはよく出てくるように昔は「오빠」ではなく、「오라버니」を使っていた。
|
【話せる韓国語】兄弟姉妹に関するフレーズ44選!
・ | 오랜만에 사촌 오라버니와 어린 시절 추억을 떠올리며 담소를 나누었다. |
久しぶりにいとこのお兄さんと幼いころの思い出を浮かべながら、談笑を交わした。 |
맏며느리(長男の嫁) > |
이모(母方のおば) > |
일가친척(一家親戚) > |
사위(婿) > |
자매(姉妹) > |
제수(弟の奥さん) > |
일가(一家) > |