「愛情」は韓国語で「애정」という。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 애정이 식다. |
愛情が冷める。 | |
・ | 애정이 깊다. |
愛情が深い。 | |
・ | 애정이 완전히 식었다. |
愛情が冷え切っている。 | |
・ | 남편의 바람으로 부부의 애정이 식어버렸다. |
夫の浮気で夫婦の愛情が冷えてしまった。 | |
・ | 도시락에서 어머니의 애정을 느낀다. |
お弁当から母の愛情を感じる。 | |
・ | 조건이 좋은 남자와 애정 없는 결혼을 했다. |
条件のいい男性と愛情のない結婚をした。 | |
・ | 그는 인간에 대한 애정이 없다. |
彼は人に対する愛情がない。 | |
・ | 그녀는 동생들에게 강한 애정을 가지고 있다. |
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。 | |
・ | 애정이 담긴 편지를 썼다. |
愛情のこもった手紙を書いた。 | |
・ | 아내가 저에 대한 애정이 식었나 봐요. |
家内が私に対して愛情が冷めたようなんです。 | |
・ | 남자 친구의 애정 표현이 맘에 안 든다. |
彼氏の愛情表現が気に入らない。 | |
・ | 그는 그녀에게 많은 애정을 쏟고 있다. |
彼は彼女に多くの愛情を費やしている。 | |
・ | 애정이 그녀의 가슴에 솟아올랐다. |
愛情が彼女の胸に湧き上がった。 | |
・ | 할아버지는 손자들에게 포옹하며 애정을 표시했어요. |
おじいちゃんは孫たちにハグして愛情を示しました。 | |
・ | 애정을 갖고 포옹하다. |
愛情をもってハグする。 | |
・ | 순진한 아이의 시선에는 순수한 애정이 깃들어 있다. |
無邪気な子供の視線には、純粋な愛情が宿っている。 | |
・ | 그녀는 그의 얼굴을 어루만지며 애정을 보였다. |
彼女は彼の顔を撫でて愛情を示した。 | |
・ | 그의 애정 표현은 때로 과하다. |
彼の愛情表現は時に過度だ。 | |
・ | 그의 마음은 애정과 책임 사이에서 갈등하고 있다. |
彼の心は愛情と責任の間で葛藤している。 | |
・ | 그의 애정의 원천은 가족과 친구입니다. |
彼の愛情の源は家族と友人です。 | |
・ | 애정 어린 행위에 감동했어요. |
愛情深い行為に感動しました。 | |
・ | 애정의 근원은 타인과의 깊은 유대와 공감입니다. |
愛情の根源は他者との深い絆と共感です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
애정 행각(エジョンヘンガク) | 男女がいちゃつくこと |
애정 표현(エジョンピョヒョン) | 愛情表現 |
애정 공세(エイジョン ゴンセ) | 猛アタック、恋のアタック、愛のアタック |
애정 공세(エジョンゴンセ) | 猛アタック |
애정 어린(エジョン オリン) | 愛情深い |
애정의 표시(エジョンウィ ピョシ) | 愛情のしるし |
초혼(初婚) > |
공개 구혼(公開求婚) > |
완소남(すごく大切な男性) > |
가벼운 여자(軽い女) > |
자기(恋人への呼びかけ) > |
여친(彼女) > |
폭탄(ブス) > |