「地震」は韓国語で「지진」という。지진は漢字で表すと「地震」。韓国では日本のように日常的に地震が起こることはないため、地震を経験したことがない、という韓国人も多い。近年は日本の震災の影響もあってか、韓国でも徐々に地震の回数が増えている。日本にいる韓国人留学生は、来日してから初めて地震を体感したという人も多い。
|
「地震」は韓国語で「지진」という。지진は漢字で表すと「地震」。韓国では日本のように日常的に地震が起こることはないため、地震を経験したことがない、という韓国人も多い。近年は日本の震災の影響もあってか、韓国でも徐々に地震の回数が増えている。日本にいる韓国人留学生は、来日してから初めて地震を体感したという人も多い。
|
・ | 일본에 처음 온 한국 유학생들은 지진에 익숙해 있지 않다. |
日本に初めて来た韓国留学生達は自身に慣れてない。 | |
・ | 한국도 최근 진도 1-2정도의 지진 횟수가 증가하고 있다. |
韓国も最近震度1-2程度の地震の回数が増えている。 | |
・ | 태풍은 떠났지만 이번은 지진이 일어났다 |
台風は去ったが今度は地震が起こった。 | |
・ | 지진이다 ! |
地震だ! | |
・ | 지진이 일어났을 때 집이 흔들리는 것을 느꼈습니다. |
自信が起きた時、家が揺れるのを感じました。 | |
・ | 지진으로 건물이 무너졌다. |
地震で建物が崩れた。 | |
・ | 지진대가 달라 연관된 지진은 아니다. |
地震帯が異なり、関連の地震ではない。 | |
・ | 오늘 아침 큰 지진이 있었다. |
今朝大きな地震があった。 | |
・ | 지진으로 수학여행을 연기하는 움직임이 이어지고 있다. |
地震で、修学旅行を延期する動きが相次いでいる。 | |
・ | 오늘 미명에 발생한 지진은 기업 활동에 영향을 미치기 시작했다. |
今日未明に発生した地震は企業活動に影響を及ぼし始めている。 | |
・ | 국제 연구그룹은 지진 제어 가능성을 찾기 위한 연구를 착수했다. |
国際研究グループが、地震制御の可能性を探るための研究に乗り出した。 | |
・ | 천재에 대비해서 지진 보험에 가입했어요. |
天災に備えて、地震保険に加入しました。 | |
・ | 그 지역은 상습적인 지진의 위험성이 있습니다. |
その地域は常習的な地震の危険性があります。 | |
・ | 협곡이 지진이나 지각 변동의 영향을 받아 형성되어 있다. |
峡谷が地震や地殻変動の影響を受けて形成されている。 | |
・ | 지진으로 건물이 흔들리고 사람들이 벽에 짓눌렸다. |
地震で建物が揺れ、人々が壁に押しつぶされた。 | |
・ | 지진으로 건물이 무너지고 철골이 사람들을 짓눌렀다. |
地震で建物が崩れ、鉄骨が人々を押しつぶした。 | |
・ | 지열은 화산 분화나 지진 등의 자연 재해의 원인이 될 수도 있습니다. |
地熱は火山噴火や地震などの自然災害の原因となることもあります。 | |
・ | 땅 밑에는 지진의 발생원이 존재합니다. |
地底には地震の発生源が存在します。 | |
・ | 땅속에는 지진이 활발하게 일어나는 단층이 있습니다. |
地中には地震が活発に起こる断層があります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
지진희(チ・ジニ) | チ・ジニ |
지진 학자(チジンハクチャ) | 地震学者 |
인공 지진(インゴンチジン) | 人工地震 |
지진 속보(チジンソクボ) | 地震速報 |
직하형 지진(チッカヒョンチジン) | 直下型地震 |
동일본 대지진(トンイルボン テジジン) | 東日本大震災 |
지진이 일어나다(チジニ イロナダ) | 地震が起きる |
피난 훈련(避難訓練) > |
절벽 붕괴(がけ崩れ) > |
부상자(負傷者) > |
안전점검(安全点検) > |
성금(寄付金) > |
공수(空輸) > |
지원하다(支援する) > |