「獣」は韓国語で「짐승」という。
|
・ | 깊은 숲속에서 야생 짐승을 보았다. |
深い森の中で野生の獣を見かけた。 | |
・ | 짐승의 발자국이 숲 바닥에 남겨져 있었다. |
獣の足跡が森の地面に残されていた。 | |
・ | 그는 짐승처럼 빠르게 움직였다. |
彼は獣のように素早く動いた。 | |
・ | 짐승의 눈이 밤의 어둠에 빛났다. |
獣の目が夜の闇に光った。 | |
・ | 짐승 무리가 평원을 가로지르고 있었다. |
獣の群れが平原を横切っていた。 | |
・ | 짐승의 기척을 느낄 수 있었다. |
獣の気配を感じることができた。 | |
・ | 짐승의 울음소리가 멀리서 들려왔다. |
獣の鳴き声が遠くから聞こえてきた。 | |
・ | 짐승들은 밤 사이에 활동하는 경우가 많다. |
獣たちは夜の間に活動することが多い。 | |
・ | 그 지역은 야생 짐승들에게 이상적인 서식지이다. |
その地域は野生の獣にとって理想的な生息地だ。 | |
・ | 짐승의 서식지가 인간에 의해 침범되었다. |
獣の生息地が人間によって侵された。 | |
・ | 짐승은 자연계에서 중요한 역할을 한다. |
獣は自然界の中で重要な役割を果たしている。 | |
・ | 짐승의 행동 패턴을 이해하는 것은 환경 보호를 위해 중요하다. |
獣の行動パターンを理解することは、環境保護のために重要だ。 | |
・ | 폐가 주위에는 짐승의 발자국이 남아 있다. |
廃屋の周りには獣の足跡が残されている。 | |
・ | 그 짐승의 눈에는 야생의 살기가 감돌고 있었다. |
その獣の目には野生の殺気が漂っていた。 | |
・ | 숲 속에서 짐승의 기척이 느껴졌다. |
森の奥から獣の気配が感じられた。 | |
・ | 짐승의 힘찬 모습에 압도되었다. |
獣の力強い姿に圧倒された。 | |
・ | 짐승의 생태계 균형이 흐트러지면 심각한 문제가 발생한다. |
獣の生態系のバランスが乱れると、深刻な問題が発生する。 | |
・ | 그는 잡은 짐승을 밧줄로 묶어 날랐다. |
彼は捕らえた獣を縄で束ねて運んだ。 | |
・ | 짐승의 모피는 두껍고 보호 기능을 한다. |
獣の毛皮は厚く、保護機能を果たす。 | |
・ | 짐승은 자연에서 완벽한 조화를 보인다. |
獣は自然の中で完璧な調和を見せる。 | |
・ | 짐승의 행동을 관찰하는 것은 흥미롭다. |
獣の行動を観察するのは興味深い。 | |
・ | 그 짐승은 무자비하게 마을을 덮쳐 많은 가족을 붕괴시켰다. |
その獣は無慈悲にも村を襲い、多くの家族を崩壊させた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
짐승돌(チムスンドル) | 野獣アイドル |
들짐승(トゥルッチムスン) | 野生の獣、野獣 |
짐승남(チムスンナム) | ワイルドな男 |
날짐승(ナルッチムスン) | 飛ぶ鳥、飛禽、飛ぶ動物 |
짐승만도 못한 놈(チムスンマンド モタンノム) | 最低な奴、人でなしめ、この獣め |
알(卵) > |
발정기(発情期) > |
짐승(獣) > |
방목하다(放し飼う) > |
야생마(野生馬) > |
암캉아지(雌の子犬) > |
폐사하다(斃死する) > |