・ | 취업 활동 중입니다. |
就職活動中です。 | |
・ | 취업 사이트에 등록했어요. |
求人サイトに登録しました。 | |
・ | 취업 사이트를 통해서 취직했어요. |
就職サイトを通じて就職しました。 | |
・ | 불황으로 취업이 힘들어요. |
不況で就職が大変です。 | |
・ | 취업 준비생들은 취업 스트레스를 스스로 극복해야 한다. |
就職活動の学生たちは、就職のストレスを自ら克服しなけばならない。 | |
・ | 그 단체는 노숙자들의 재취업 지원에 힘쓰고 있습니다. |
その団体はホームレスの人々の再就職支援に取り組んでいます。 | |
・ | 신분증은 취업이나 취학을 위한 등록에 필요합니다. |
身分証は、就業や就学のための登録に必要です。 | |
・ | 취업 기회가 부족하기 때문에 실업률이 상승하고 있습니다. |
就業機会が不足しているので、失業率が上昇しています。 | |
・ | 한국의 제조업 취업자는 2016년 이후 줄곧 감소하고 있다. |
韓国の製造業就業者は2016年以降減少し続けている。 | |
・ | 취업 비자를 취득하기 위해서는 고용이 필요합니다. |
就労ビザを取得するためには雇用が必要です。 | |
・ | 인턴십이란 학생이 취업 전에 기업 등에서 취업 체험을 하는 것입니다. |
インターンシップとは学生が就業前に企業などで就業体験をすることです。 | |
・ | 만약 일자리를 구하고 있으면 좋은 취업 사이트가 있는데 가르쳐 줄까? |
もし仕事を探しているんだったら、よい求人サイトがあるんだけど教えてあげようか? | |
・ | 청년들이 치열한 취업 스트레스에 허덕이고 있다. |
若者たちが激しい就職ストレスに苦しんでいる。 | |
・ | 현재 취업 활동 중인 대학생입니다. |
現在就活中の大学生です。 | |
・ | 요즘에는 진학에도 취업에도 이공계가 유리하다는 인식이 퍼져있다. |
最近には、進学においても、就職においても、理工系が有利だという認識が広がっている。 | |
백수(プー太郎) > |
농(たんす) > |
인생(人生) > |
인간관계(人間関係) > |
농(冗談) > |
퇴치(退治) > |
강박증(強迫症) > |