「画面」は韓国語で「화면」という。
|
・ | 아이폰은 화면이 너무 작아요. |
アイフォンは画面がとても小さいですよ。 | |
・ | 화면이 밝아서 눈이 부시다. |
画面が明るくて目がまぶしい。 | |
・ | 화면이 깨지다. |
画面が割れる。 | |
・ | 윈도우 10 부팅 시에 화면이 어두워지는 현상이 있습니다. |
Windows10起動時に、画面が暗くなる現象がありました。 | |
・ | 스마트폰 화면은 터치 패널이라고 해서, 직접 화면을 손가락으로 만져서 조작합니다. |
スマホの画面はすべてタッチパネルといって、直接画面を指で触って操作します。 | |
・ | 고품질의 보호 필름은 스마트폰의 화면을 보호합니다. |
高品質の保護フィルムはスマートフォンの画面を保護します。 | |
・ | 스캔하고 가져온 파일을 컴퓨터 바탕화면에 저장했습니다. |
スキャンして取り込んだファイルをパソコンのデスクトップに保存しました。 | |
・ | 텔레비전은 직사각형 화면을 가지고 있습니다. |
テレビは長方形の画面を持っています。 | |
・ | TV 화면이 선명해지고 영상의 질이 현격히 향상되었습니다. |
テレビの画面が鮮明になり、映像の質が格段に向上しました。 | |
・ | 컴퓨터 화면이 고장났다. |
パソコンの画面が壊れた。 | |
・ | 액정 TV의 화면에는 빛을 조절하는 필터가 사용되고 있습니다. |
液晶テレビの画面には、光を調節するフィルターが使われています。 | |
・ | 컴퓨터 화면에는 블루 라이트를 차단하는 필터를 붙였습니다. |
コンピューターの画面には、ブルーライトをカットするフィルターを貼りました。 | |
・ | 화면을 접을 수 있는 스마트폰을 둘러싼 경쟁이 큰 화제를 불러 모았다. |
画面を折り畳めるスマートフォンをめぐる競争が、大きな話題を集めました。 | |
・ | 태블릿 PC의 본체를 회전시키면 화면 표시 방향도 자동으로 바뀝니다. |
タブレットPCの本体を回転させると画面表示の向きも自動で切り替わります | |
・ | 화면에서 눈을 뗄 수가 없었어요. |
画面から目を離すことができませんでした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
홈화면(ホムファミョン) | トップページ |
바탕화면(パタンファミョン) | デスクトップ |
배경화면(ペギョンファミョン) | 壁紙、待ち受け |
잠금 화면(チャングム ファミョン) | ロック画面 |
파란(波乱) > |
혈기(血の気) > |
웃음거리(笑いの種) > |
비교 우위(比較優位) > |
부부 싸움(夫婦喧嘩) > |
배춧잎(白菜の葉) > |
공지 사항(お知らせ) > |