「繋ぐ」は韓国語で「잇다」という。
|
・ | 실을 잇다. |
糸をつなぐ。 | |
・ | 대를 잇다 |
代を継ぐ。 | |
・ | 점과 점을 이으면 선이 된다. |
点と点を結ぶと線になる。 | |
・ | 두 점을 잇는 직선은 몇 센티미터입니까? |
2点を結ぶ直線は何センチメートルですか。 | |
・ | 인천대교는 인천국제공항과 송도국제도시를 잇는 해상 연륙교다. |
仁川大橋は、仁川国際空港と松島(ソンド)国際都市とをつなぐ海上連陸橋である。 | |
・ | 최종 예선에서 무패와 무실점 기록을 잇기 위해 최선을 다하겠습니다. |
最終予選での無敗と無失点行進を続けるためにベストを尽くします。 | |
・ | 그는 갑자스런 아버지의 죽음에 의해 경영난에 있는 회사를 잇게 되었다. |
彼は突然の父親の死により、経営難の会社を継ぐことになった。 | |
・ | 그는 명문 혈통을 잇고 있어요. |
彼は名門の血を引いています。 | |
・ | 전통을 잇다 |
伝統をつなぐ。 | |
・ | 혈통을 잇다. |
血統を継ぐ。 | |
・ | 선대의 유업을 잇다. |
先代の遺業を継ぐ。 | |
・ | 3대가 가업을 잇고 있습니다. |
3代が家業を継いでいます。 | |
・ | 가업을 잇다. |
家業を継ぐ。 | |
・ | 제대혈은 어머니와 아기를 잇고 있는 탯줄이나 태반 속을 흐르는 혈액입니다. |
さい帯血は、お母さんと赤ちゃんをつないでいる、へその緒や胎盤の中を流れる血液です。 | |
・ | 계보를 잇다. |
系譜を継ぐ。 | |
・ | 핏줄을 잇다. |
血筋を継ぐ。 | |
・ | 왕위를 잇다. |
王位を継ぐ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
연잇다(ヨンニッタ) | 相次ぐ、引き続く |
대를 잇다(テルルイッタ) | 跡を継ぐ、跡目を継ぐ、代を継ぐ |
뒤를 잇다(ティルルイッタ) | 跡を継ぐ、引き受ける |
꼬리를 잇다(コリルルイッタ) | ずっと続く、相次ぐ |
다리를 잇다(タリルル イッタ) | 関係を修復する |
어깨띠를 잇다(オッケティルル イッタ) | タスキをつなぐ |
주눅들다(気後れする) > |
편재하다(遍在する) > |
왁자지껄하다(賑やかだ) > |
모함하다(おとしいれる) > |
빈둥빈둥거리다(ぶらぶらする) > |
멀미하다(乗り物酔いする) > |
잡혀 살다(尻に敷かれて生きている) > |