「育つ」は韓国語で「자라다」という。
|
・ | 건강하게 자라다. |
健康に育つ。 | |
・ | 식물이 자라다. |
植物が育つ。 | |
・ | 그동안 키가 많이 자랐다. |
その間、背が大きく伸びた。 | |
・ | 잠을 제대로 못 잔 아이는 덜 자란다. |
睡眠が十分でない子供は成長によくない。 | |
・ | 풀이 무성하게 자라 있다. |
草が茫茫と生えている。 | |
・ | 아이가 자라다. |
子供が成長する。 | |
・ | 못 본 사이에 많이 자랐구나. |
見ない間にずいぶん大きくなったね。 | |
・ | 그는 시골에서 자랐다. |
彼は田舎で育った。 | |
・ | 제대로 못 먹고 자랐다. |
ちゃんと食べれないで育った。 | |
・ | 귀하게 자랐다. |
大事に育てられた。 | |
・ | 부산에서 태어나고 서울에서 자랐습니다. |
釜山で生まれて、ソウルで育ちました。 | |
・ | 저는 서울에서 태어나고 자랐습니다. |
私はソウル生まれ育ちです。 | |
・ | 좋은 교육 좋은 환경에서 자랐다. |
良い教育よい環境で育った。 | |
・ | 식물이 건강하게 자라기 위해서는 적절한 양의 물을 주어야 합니다. |
植物が元気に育つためには、適切な量の水をやる必要があります。 | |
・ | 주자란, 야구・소프트볼・크리켓 등에서 루를 향해 달리는 공격 측의 선수이다. |
走者とは、野球・ソフトボール・クリケットなどで、塁に向かって走る攻撃側の選手である。 | |
・ | 야구에서 루에 나간 공격측의 선수를 주자라고 한다. |
野球で塁に出ている攻撃側の選手を走者という。 | |
・ | 육상 경기에서 뛰는 사람을 주자라고 한다. |
陸上競技で、走る人を走者という。 | |
・ | 타자란 투수가 던지는 볼을 배트를 이용해 타격하는 선수를 말한다. |
打者とは、投手が投げるボールを、バットを用いて打撃する選手をいう。 | |
・ | 애들은 잘 놀아야 잘 자란다! |
子供たちはよく遊べばよく育つ。 | |
・ | 목장에서는 젖소들이 건강하게 자라고 있다. |
牧場では、乳牛たちが健康的に育っている。 | |
・ | 암벽에는 바위틈에 식물이 자라고 있었다. |
岩壁には岩の隙間に植物が生えていた。 | |
・ | 조부모의 따뜻한 사랑을 받으며 자랐다. |
祖父母から温かい愛情を受けながら育った。 | |
・ | 들판에는 계절의 변화와 함께 다양한 식물들이 자란다. |
野原には季節の変化とともに様々な植物が育つ。 | |
물색하다(物色する) > |
드리워지다(かかる) > |
현혹하다(惑わす) > |
작동되다(作動される) > |
정산하다(精算する) > |
사라지다(消える) > |
꺼내들다(抜き取る) > |