「年代」は韓国語で「연대」という。
|
・ | 연대별 통계가 보고 싶습니다. |
年代別の統計が見たいです。 | |
・ | 연대마다 취향이 다르다. |
年代ごとに趣向が違う。 | |
・ | 세대 간 연대가 사회의 과제를 해결하는 열쇠입니다. |
世代間の連帯が社会の課題を解決する鍵です。 | |
・ | 비참한 과거를 반복하지 않도록 연대하여 맞서야 합니다. |
悲惨な過去を繰り返さないように連帯して立ち向かうべきです。 | |
・ | 내각은 행정권 행사에 대해서 국회에 대해 연대하여 책임을 진다. |
内閣は行政権の行使について国会に対し連帯して責任を負い。 | |
・ | 경쟁사와 연대하다. |
競争者と連帯する。 | |
・ | 당신은 그 사람과 연대해야 합니다. |
あなたはあの人と連帯するべきです。 | |
・ | 업무의 동기 부여를 높이기 위해서라도 연대감은 필요불가결합니다. |
仕事のモチベーションを高めるためにも連帯感は必要不可欠です。 | |
・ | 연대감을 느끼다. |
連帯感を感じる。 | |
・ | 연대감을 갖다. |
連帯感を持つ。 | |
・ | 연대감을 높이다. |
連帯感を高める | |
・ | 사회주의는 공동체의 협력과 연대를 중시합니다. |
社会主義は共同体の協力と連帯を重視します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
연대감(ヨンデガム) | 連帯感、一体感 |
연대장(ヨンデジャン) | 連隊長 |
연대별(ヨンデビョル) | 年代別 |
연대하다(ヨンデハダ) | 連帯する、タッグを組む |
연대 보증인(ヨンデ ポジュンイン) | 連帯保証人 |
특정 부위(特定部位) > |
구약성서(旧約聖書) > |
허풍쟁이(ほら吹き) > |
싸그리(全部) > |
주지사(州知事) > |
당부(要請) > |
처장(処長) > |