「重ねて」は韓国語で「거듭」という。
|
・ | 학생들에게 거듭 주의를 시켰다. |
学生達に繰り返し注意しておいた。 | |
・ | 거듭 사과드립니다. |
重ねておわび申し上げます。 | |
・ | 거듭 감사드립니다. |
重ね重ねお礼申し上げます。 | |
・ | 거듭 감사의 말씀 드립니다. |
重ね重ねお礼申し上げます。 | |
・ | 거듭 당부하며 돈을 건넸습니다. |
繰り返し頼みながらお金を渡しました。 | |
・ | 참사에 대한 애도와 사과의 뜻을 거듭 밝혔다. |
惨事に対する追悼と謝罪を繰り返し述べた。 | |
・ | 부정적인 입장을 거듭 밝혔다. |
否定的な立場を繰り返し明らかにした。 | |
・ | 대통령은 거듭 강경 입장을 밝혔다. |
大統領は、繰り返し強硬姿勢を明らかにした。 | |
・ | 모든 생물은 연령을 거듭하면서 노화가 진행된다. |
すべての生き物は年齢を重ねるとともに老化が進む。 | |
・ | 그녀는 훈련을 거듭하면서 근육질 체형이 되었다. |
彼女はトレーニングを重ねるうちに筋肉質な体型になった。 | |
・ | 비전을 실현하기 위해, 날마다 노력을 거듭하고 있습니다. |
ビジョンを実現するために、日々努力を重ねています。 | |
・ | 명성을 얻기 위해서 많은 사람이 노력을 거듭한다. |
名声を得るために、多くの人が努力を重ねる。 | |
・ | 그의 체격은 균형이 잡혀 있었고 훈련을 거듭한 성과가 나타나고 있었다. |
彼の体格は均整が取れており、トレーニングを重ねた成果が現れていた。 | |
・ | 그의 몸매는 탄탄했고 훈련을 거듭한 성과가 나타나고 있었다. |
彼女の体つきは引き締まっており、トレーニングを重ねた成果が現れていた。 | |
・ | 그는 꾸준한 연습을 거듭해 스포츠에서 뛰어난 성적을 거뒀다. |
彼は地道な練習を重ねて、スポーツで優れた成績を収めた。 | |
・ | 선수들은 연속해서 득점을 거듭해, 경기를 리드했다. |
選手たちは連続して得点を重ね、試合をリードした。 | |
・ | 실패를 거듭해도 전혀 신경쓰는 낌새가 없다. |
失敗を重ねても、いっこうに気にする様子はない。 | |
・ | 후반에 속공을 당해 실점을 거듭하고 있다. |
後半に速攻を浴びて失点を重ねている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
거듭되다(コドゥプテダ) | 重なる、積み重ねる、繰り返される |
거듭하다(コドゥパダ) | 重ねる、繰り返す |
거듭나다(コドゥムナダ) | 生まれ変わる、よみがえる |
쇄신을 거듭하다(セシヌル コドゥパダ) | 刷新を重ねる |
혼전을 거듭하다(ホンジョヌル コドゥパダ) | 混戦を重ねる |
거듭 말씀드리자면(コドゥプ マルッスムドゥリジャミョン) | 重ねて申し上げますと |
술렁술렁(ざわざわと) > |
외로이(寂しく) > |
차츰(次第に) > |
잠깐만(ちょっと待って) > |
깡충(ぴょんと) > |
휙휙(ぴょんぴょん) > |
스스럼없이(気兼ねなく) > |