「共稼ぎする」は韓国語で「맞벌이하다」という。
|
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 다음은 맞벌이를 하는 어느 직장인 부부의 사연이다. |
次は、共働きのある会社員夫婦のエピソードである。 | |
・ | 부모님이 맞벌이를 해서 할머니가 저를 거의 키우다시피 하셨어요. |
親が共働きをしてたので祖母に育てられたようなものです。 | |
・ | 맞벌이인데 전혀 돈이 모이지 않아!? |
共働きなのに、全然お金が貯まらない!? | |
・ | 맞벌이가 늘고 있지만 부부 어느 한쪽이 생계를 지탱하는 외벌이 가구도 있다. |
共働きが増えているものの、夫婦どちら一方が生計を支える片働き世帯もある。 | |
・ | 맞벌이 부부는 외벌이보다 식비나 교통비, 기타 소비지출이 높다. |
共働き夫婦は、片働きよりも食費や交通費、その他の消費支出が高い。 | |
・ | 저희는 맞벌이기 때문에 애들은 어린이집에 맡기고 있습니다. |
うちは共働きなので子供は保育園にあずかっています。 | |
・ | 맞벌이 부부들은 대체로 가사일을 분담한다. |
共働きの夫婦たちは大体家事を分担している。 | |
・ | 맞벌이 가구는 늘고 있지만 아내는 비정규직인 경우가 많다. |
共働き世帯は増えているが、妻は非正規雇用のケースが多い。 | |
・ | 맞벌이로 바빠도 시간을 내서 정기적으로 부부 둘끼리 데이트를 한다. |
共働きで忙しくても、時間を見つけて定期的に夫婦2人きりでデートをする。 | |
・ | 맞벌이는 좀처럼 장기간 휴가를 보낼 수 없는 게 현실입니다. |
共働きは、なかなか長期の休みが取れないのが現実です。 | |
・ | 맞벌이를 원하는 남자들이 많아졌다. |
共稼ぎを欲しがる男性が増えてきた。 | |
통근(通勤) > |
관리사무소(管理事務所) > |
노조(労組) > |
승급(昇給) > |
파견 회사(派遣会社) > |
의결권(議決権) > |
찰러리맨(親に頼るサラリーマン) > |