「塊になる」は韓国語で「뭉치다」という。
|
・ | 역경이 그 가족을 뭉치게 했다. |
逆境がその家族を結びつけました。 | |
・ | 팀은 역전을 목표로 똘똘 뭉쳤습니다. |
チームは逆転を目指して一丸となりました。 | |
・ | 근육이 뭉치다. |
筋肉が凝り固まる。 | |
・ | 근육이 뭉쳐서 마사지를 받았습니다. |
筋肉が凝り固まっていたので、マッサージを受けました。 | |
・ | 오랫동안 같은 자세로 앉아 있어서 근육이 뭉친 것 같아요. |
長い間同じ姿勢で座っていたので、筋肉が凝り固まっているようです。 | |
・ | 팀 닥터는 그의 오른쪽 다리 근육이 뭉쳐 있었다고 확인했다. |
チームドクターは、彼の右脚筋肉が固まっていたと確認した。 | |
・ | 양들은 항상 뭉쳐서 이동한다. |
羊はいつもまとまって移動する。 | |
・ | 국민이 하나로 뭉쳐 방역에 대처할 필요성을 호소했다. |
国民一丸で防疫に取り組む必要性を訴えた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
똘똘 뭉치다(トルトル ムンチダ) | 一丸となる、団結する |
근육이 뭉치다(クニュギムンチダ) | 筋肉が凝り固まる、筋肉が固まる |
철수되다(撤収される) > |
강화되다(強化される) > |
승소하다(勝訴する) > |
소실되다(焼失する) > |
감전되다(感電する) > |
감동하다(感動する) > |
매점하다(買い占める) > |