「偶然に」は韓国語で「어쩌다가」という。
|
・ | 요 며칠 전 어쩌다가 학창시절 친구를 만났습니다. |
先日偶然にも学生時代の友人に会いました。 | |
・ | 어쩌다가 여기까지 왔나요? |
どうしてここまで来ましたか。 | |
・ | 그 사람이랑 어쩌다가 같이 일하게 됐어. |
その人とはたまたま一緒に働くことになったの。 | |
・ | 우리 가족은 어쩌다가 한 번 노래방에 가요. |
我が家はたまにカラオケに行きます。 |
빽빽(ぴいぴい) > |
문득(突然) > |
날름(ぺろりと) > |
여태까지(今まで) > |
미리미리(前もって) > |
반드시(必ず) > |
두고두고(いつまでも) > |