「二重」は韓国語で「이중」という。
|
・ | 이 문은 이중으로 잠겨 있습니다. |
この扉は二重にロックされています。 | |
・ | 이중 창문을 설치함으로써 단열성이 향상되었습니다. |
二重の窓を取り付けることで、断熱性が向上しました。 | |
・ | 이중 체크를 거쳐 절차가 완료되었습니다. |
二重のチェックを経て、手順が完了しました。 | |
・ | 이중 확인을 함으로써 오류를 방지합니다. |
二重の確認を行うことで、エラーを防ぎます。 | |
・ | 그 계획에는 이중의 안전 대책이 포함되어 있습니다. |
その計画には二重の安全対策が盛り込まれています。 | |
・ | 이중 바닥을 가진 가방은 튼튼하고 내구성이 있습니다. |
二重の底面を持つバッグは頑丈で耐久性があります。 | |
・ | 이 시스템은 이중 인증 절차가 필요합니다. |
このシステムは二重の認証手順が必要です。 | |
・ | 이중 검증을 실시함으로써 신뢰성이 향상됩니다. |
二重の検証を行うことで、信頼性が向上します。 | |
・ | 인터넷 연결에는 이중 인증이 필요합니다. |
インターネット接続には二重の認証が必要です。 | |
・ | 이중 검사를 거쳐 제품이 출하되었습니다. |
二重の検査を経て、製品が出荷されました。 | |
・ | 그 시스템은 이중 백업을 보유하고 있습니다. |
そのシステムは二重のバックアップを保持しています。 | |
・ | 데이터 저장에는 이중 암호화가 이루어집니다. |
データの保存には二重の暗号化が行われます。 | |
・ | 이 식칼은 이중 날입니다. |
この包丁は二重刃です。 | |
・ | 창문에는 이중 자물통이 설치되어 있습니다. |
窓には二重錠が取り付けられています。 | |
・ | 이중 잣대를 배제하고 공정한 룰을 적용하는 것이 조직의 신뢰를 높이는 방법 중 하나다. |
ダブルスタンダードを排除し、公正なルールを適用することが組織の信頼を高める方法の一つだ。 | |
・ | 그는 도덕적 원칙에 어긋나는 행동을 해도 다른 사람에게는 엄격한 규칙을 부과하는 이중 잣대를 갖고 있다. |
彼は道徳的な原則に反する行動をしても、他人には厳しいルールを課すダブルスタンダードを持っている。 | |
・ | 그녀는 이중 잣대를 가지고 있어 친구에게는 친절하지만 다른 사람에게는 차갑다. |
彼女はダブルスタンダードを持っており、友人には親切だが他の人には冷たい。 | |
・ | 이중 잣대를 가진 사람은 다른 사람의 신뢰를 받지 못할 수 있다. |
ダブルスタンダードを持つ人は、他人から信頼されなくなる可能性がある。 | |
・ | 그의 이중 잣대는 그가 리더십을 잃은 이유 중 하나다. |
彼のダブルスタンダードは、彼がリーダーシップを失った理由の一つだ。 | |
・ | 난시는 물체의 윤곽이 이중으로 보이는 상태를 가리킵니다. |
乱視は、物の輪郭がダブって見える状態を指します。 | |
・ | 중요 사안에 대한 정부의 이중적 태도를 비판했다. |
重要な事案に対する政府のダブルスタンダードを批判した。 | |
・ | 이중적 태도를 취하고 있다. |
二重的態度を取っている。 | |
스케이트장(スケート場) > |
책(本) > |
우리 편(味方) > |
보증(保証) > |
몇 번(何番) > |
탐험대(探検隊) > |
등등(等々) > |