「突拍子もない」は韓国語で「뚱딴지같다」という。뚱딴지(トゥンタンジ)とは愚鈍で頑固な人、愚鈍でぶっきら棒な人。
|
「突拍子もない」は韓国語で「뚱딴지같다」という。뚱딴지(トゥンタンジ)とは愚鈍で頑固な人、愚鈍でぶっきら棒な人。
|
・ | 뚱딴지같은 계획이다. |
突拍子もない計画だ | |
・ | 뚱딴지같은 발언으로 주위를 놀래켰다. |
突拍子もない発言でまわりを驚かす。 | |
・ | 뚱딴지같은 제안이다. |
突拍子もない提案だ。 | |
・ | 뚱땅지같은 아이의 발언으로 아찔했다. |
突拍子もない子どもの発言にヒヤリとした。 | |
・ | 회사를 그만두자고 동료가 뚱딴지같은 소리를 하기 시작했다. |
会社を辞めようと同僚が突拍子もない事を言い出した。 | |
・ | 그능 흥분하면 자주 뚱딴지같은 소리를 한다. |
彼は興奮するとよく突拍子もないことを言う。 |
따듯하다(暖かい) > |
아늑하다(ぽかぽかと温かい) > |
전지전능하다(全知全能だ) > |
한가롭다(のんびりしている) > |
태평하다(太平である) > |
무고하다(罪のない) > |
많다(多い) > |