「身なり」は韓国語で「차림」という。
|
・ | 그는 검정색 재킷에 청바지를 입고 편안한 차림으로 나타났다. |
彼は黒のジャケットにジーパンをはいて楽な格好で現われた。 | |
・ | 밤에 속옷 차림으로 편의점에 갔다왔다. |
夜、下着姿の格好でコンビニに行ってきた。 | |
・ | 그녀는 언제나 깨끗한 차림으로 다닌다. |
彼女はいつもきれいな服装をしている。 | |
・ | 가벼운 차림으로 집을 나섰다. |
楽な服装で家を出た。 | |
・ | 언제나 청바지에 운동화 차림이다. |
いつもデニムにスニーカー姿だ。 | |
・ | 불결한 사람의 특징으로, 우선 차림새가 더러운 사람을 들 수 있습니다. |
不潔な人の特徴として、まず始めに身だしなみが汚い人が挙げられます。 | |
・ | 사장님은 언제나 깔끔한 옷차림을 하고 있다. |
社長はいつもすっきりとした服装をしている。 | |
・ | 복장은 특별한 규정은 없지만 남성은 정장 차림, 여성은 단정한 옷차림이 좋습니다. |
服装は特別の決まりはありませんが、男性はスーツの正装、女性はきちんとして装いがよいです。 | |
・ | 정장 차림으로 가야 하나요? |
ちゃんとした服装が必要ですか? | |
・ | 면티와 청바지 차림으로 어슬렁어슬렁 공원으로 갔다. |
綿のTシャツ、ジーンズ姿でのそりのそりとに公園に行った。 | |
・ | 액세서리는 그의 옷차림에 없어서는 안 될 필수품입니다. |
彼の服装にはアクセサリーが欠かせません。 | |
・ | 그는 심플한 옷차림에 개성적인 액세서리를 더했어요. |
彼はシンプルな服装に個性的なアクセサリーをプラスしています。 | |
・ | 그는 정장 위에 재킷을 걸치고 사업가다운 차림을 했다. |
彼はスーツの上にジャケットを羽織り、ビジネスマンらしい格好をした。 | |
・ | 여성이 호감을 가질 수 있는 옷차림으로 꾸미고 머리를 손질했다. |
女性が好感を持つように身なりを整え、髪をセットした。 | |
・ | 그의 차림새는 언제나 깨끗하고 단정하다. |
彼の身だしなみはいつも清潔で整然としている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
차림새(チャリムセ) | 身だしなみ、身なり、よそおい |
정장차림(チョンジャンチャリム) | スーツ姿、正装姿 |
옷차림을 하다(オッチャリムル ハダ) | 身なりをしている、服装をする |
말쑥한 몸차림(マルスッカン モムチャリム) | きちんとした身なり、こざっぱりとした身なり |
깔끔한 옷차림(カルクマン オッチャリム) | きちんとした身なり |
겉모습(見かけ) > |
주걱턱(しゃくれた顎) > |
세련미(洗練味) > |
고혹적(蠱惑的) > |
옥동자(玉のように大切な子ども) > |
최고령(最高齢) > |
빡빡머리(丸坊主) > |