「派遣される」は韓国語で「파견되다」という。
|
・ | 외교 사절단이 다른 나라에 파견되었습니다. |
外交使節団が他国に派遣されました。 | |
・ | 외교관은 외교 임무의 일환으로 해외에 파견되었습니다. |
外交官は外交ミッションの一環として海外に派遣されました。 | |
・ | 적의 병력을 파악하기 위해 정찰부대가 파견되었다. |
敵の兵力を見極めるために偵察部隊が派遣された。 | |
・ | 엄호를 위해 전차가 파견되었다. |
援護のために戦車が派遣された。 | |
・ | 전장에서 고립된 부대를 엄호하기 위해 헬리콥터가 파견되었다. |
戦場で孤立した部隊を援護するためにヘリコプターが派遣された。 | |
・ | 전진하는 우군을 엄호하기 위해 정찰부대가 파견되었다. |
前進する友軍を援護するために偵察部隊が送られた。 | |
・ | 혼란을 수습하기 위해 군대가 파견되었습니다. |
混乱を収拾するために軍隊が派遣されました。 | |
・ | 피해지에 구조 태세를 정비하기 위해 각지에서 지원대가 파견되었다. |
被災地に救助態勢を整備するため、各地から支援隊が派遣された。 | |
・ | 일찍이 원주민을 교화하기 위해서 많은 선교사가 파견되었다. |
かつて原住民を教化するために多くの宣教師が派遣された。 | |
・ | 피해자를 구출하기 위해 자원봉사자들이 파견되었다. |
被災者を救出するためにがボランティア達が派遣された。 | |
지출하다(支出する) > |
차출되다(差し出される) > |
구박하다(ひどくいじめる) > |
군것질하다(買い食いする) > |
계승하다(継承する) > |
예열하다(予熱する) > |
관측되다(観測される) > |