「手応えがある」は韓国語で「느낌이 좋다」という。直訳すると、感じがいい。느낌(感じ)
|
・ | 그냥 느낌이 좋아요. |
なんとなくいい感じです。 | |
・ | 새 카펫 원단은 부드럽고 발에 닿는 느낌이 좋습니다. |
新しいカーペットの生地は柔らかく、足触りが良いです。 | |
・ | 느낌이 좋은 사람이 실제로도 좋은 사람이기 쉽습니다. |
感じがいい人が実際にもいい人になりやすいです。 | |
・ | 그는 느낌이 좋은 사람이에요. |
彼は感じがよい人です。 | |
・ | 어제 만난 여자는 느낌이 좋았어요. |
昨日会った女性はいい感じでした。 |
감(을) 잡다(見当をつける) > |
들은풍월이 있다(聞きかじったものが.. > |
손을 놓다(手を休める) > |
힘(이) 있다(力がある) > |
눈치가 있다(気がきく) > |
언제 그랬냐는 듯이(言わんばかりに.. > |
딛고 일어서다(踏み越える) > |