「やればできる」は韓国語で「하면 된다」という。
|
・ | 비행기 환승은 어떻게 하면 되나요? |
飛行機の乗り継ぎはどうすればいいですか? | |
・ | 이 사진을 저장하고 싶은데 어디에 저장하면 되나요? |
この写真を保存したいのですが、どこに保存すればいいですか? | |
・ | 무료로 법률 상담을 받으려면 어떻게 하면 되나요? |
無料で法律相談を受けるにはどうすればいいのでしょうか? | |
・ | 모르면 모른다고 하면 된다. |
わからなければわからないと言えば良い。 | |
・ | 실패를 해도 돈만 있으면 다시 시작하면 된다. |
失敗してもお金さえあればまた始めればいい。 | |
・ | 상실감에서 빠져나와, 일상생활로 돌아오려면 어떻게 하면 되나요? |
喪失感から抜け出せし、日常の生活に戻すのにはどうすればいいですか。 | |
・ | 잠깐만 기다려. 마무리만 하면 되니까. |
ちょっと待ってて。仕上げさえすればいいから。 | |
・ | 하면 되니까 자신을 가져. |
やればできるから自信を持って! | |
・ | 시키는 대로 하면 되는데 안 하니까 정말 돌아버리겠네. |
やらせた通りにやればいいのに、やらないから本当に狂いそうだな。 | |
・ | 어떻게 하면 되죠? |
どのようにやればいいでしょうか? | |
난국을 타개하다(難局を打開する) > |
거드름(을) 피우다(もったいぶる) > |
사람을 잘 따르다(人懐っこい) > |
골머리를 썩이다(頭を痛ませる) > |
한 소리 듣다(叱られる) > |
가슴을 앓다(胸を痛める) > |
나쁜 길로 빠지다(悪い道に落ちる) > |