「怠ける」は韓国語で「게을리하다」という。
|
・ | 일을 게을리하다. |
仕事を怠ける。 | |
・ | 연습을 게을리하다. |
練習を怠る。 | |
・ | 주의를 게을리하다. |
注意を怠る。 | |
・ | 일을 게을리 하는 사원이 있다. |
仕事をなまける社員がいる。 | |
・ | 준비를 게을리하면 일도 인생도 잘 안돼요. |
準備を怠ると、仕事も人生もうまくはいかないです。 | |
・ | 대책을 게을리했다는 이유로 책임을 묻게 되었다. |
対策を怠ったとして責任を問われた。 | |
・ | 욕실 청소를 게을리하면 순식간에 때가 쌓입니다. |
お風呂場の掃除はサボるとあっという間に汚れが溜まります。 | |
・ | 50살이 된 지금도 매일 트레이닝을 게을리 하지 않는다. |
50歳になった今も、毎日のトレーニングを怠らない。 | |
・ | 트레이너는 운동을 게을리하는 선수를 꾸짖었다. |
トレーナーは運動を怠る選手を叱った。 | |
・ | 그는 회의 중에 필기를 게을리하지 않습니다. |
彼は会議中に筆記を怠りません。 | |
・ | 손톱이 상했기 때문에 손톱 관리를 게을리해서는 안 된다. |
爪が痛んでいるので、爪の手入れを怠ってはいけない。 | |
・ | 여행지에서도 전동 칫솔을 사용하여 양치질을 게을리하지 않습니다. |
旅行先でも電動歯ブラシを使って歯磨きを怠りません。 | |
・ | 엘리베이터에 대한 철저한 점검을 게을리해서는 안 된다. |
エレベーターの徹底的な点検を怠ってはいけない。 | |
・ | 차 점검을 게을리하면 생각치 않는 문제나 중대한 사고로 이어집니다. |
車の点検を怠ると思わぬトラブルや重大な事故につながります。 | |
・ | 경계를 게을리하지 않다. |
警戒を怠らない。 | |
・ | 경계를 게을리하다. |
警戒を怠る。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
직무를 게을리하다(チンムルル ケウルリハダ) | 職務を怠る |
조몰락거리다(しきりにいじくる) > |
특화되다(特化する) > |
까지다(擦りむく) > |
정지하다(停止する) > |
양산하다(量産する) > |
봉사하다(仕える) > |
들고 일어나다(立ち上がる) > |