「境地」は韓国語で「경지」という。
|
・ | 경지에 오르다. |
境地に上がる。 | |
・ | 산은 내게 높은 경지의 위대함과 장엄함을 통해 겸손을 가르쳐 주었다. |
山は私に高い境地の偉大さと荘厳さを通じて謙遜を教えてくれた。 | |
・ | 그들은 어린 시절부터의 문경지교였어요. |
彼らは幼少期からの刎頸之交でした。 | |
・ | 문경지교는 매우 강한 유대감이나 깊은 우정을 가리키는 말입니다. |
刎頸之交は、非常に強い絆や深い友情を指す言葉です。 | |
・ | 미국은 국경지대에서 이란의 지원을 받는 민병대를 공습했다. |
米国は、国境地帯でイランの支援を受ける民兵隊を空襲した。 | |
・ | 인고의 작업으로 최고의 경지를 선보였다. |
忍苦の作業で最高の境地を披露した。 | |
・ | 외환은행 동경지점에서 원통장을 개설했습니다. |
外換銀行東京支店でウォン通帳を開設しました。 | |
・ | 그 작가는 낙서를 예술의 경지로 이끌었다. |
あの作家は、落書きを芸術の域に導いた。 | |
・ | 원숙한 경지에 도달했다. |
円熟した境地に到達した。 | |
・ | 홍수로 인해 농경지가 물에 잠기는 등 많은 피해를 입었습니다. |
洪水によって農耕地が水に浸かるなど、多くの被害に遭いました。 | |
・ | 러시아군이 우크라이나 접경지대에 집결했다. |
ロシア軍がウクライナ国境地帯に集結した。 | |
・ | 고수의 경지에 이르다. |
高段者の境地に達する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
농경지(ノンギョンジ) | 農耕地 |
휴경지(フュギョンジ) | 休耕地 |
문경지교(ムンギョンジギョ) | 刎頚之交、生死を共にするほどの仲 |
명경지수(ミョンギョンジス) | 明鏡止水 |
접경지대(チョプギョンチデ) | 境界地代 |
새로운 경지(セロウンギョンジ) | 新しい境地、新境地 |
경지에 오르다(キョンチエオルダ) | あるレベルに上がる、境地に上る |
총살(銃殺) > |
농학부(農学部) > |
민속(民俗) > |
수영장(プール) > |
흉악망측(極めて陰険だ) > |
역내(域內) > |
시대착오(時代錯誤) > |