「供給される」は韓国語で「공급되다」という。
|
・ | 그 마을에는 충분히 물이 공급되고 있다. |
その町には十分に水が供給されている。 | |
・ | 수돗물은 어떻게 공급되나요? |
水道水はどのように供給されるのですか。 | |
・ | 석유, 석탄, 원자력, 천연가스, 수력 등은 가공되지 않은 상태에서 공급되는 일차 에너지입니다. |
石油、石炭、原子力、天然ガス、水力などは加工されない状態で供給される一次エネルギーです。 | |
・ | 향후에는 안정적으로 공급될 전망이다. |
今後は安定的に供給される見込みである。 | |
・ | 과수원의 과일은 지역 시장이나 점포에 공급됩니다. |
果樹園の果物は地元の市場や店舗に供給されます。 | |
・ | 반도체가 안정적으로 공급되기 위해서는 제3공장의 가동이 필수적이다. |
半導体が安定的に供給されるためには第3工場の可動が必須である。 | |
・ | 먹은 코로나19 치료제가 본격적으로 공급되었다. |
飲むコロナ治療薬が本格的に供給された。 | |
・ | 가리비는 일찌감치 양식에 성공해 값싸고 맛있는 것이 안정되게 공급되고 있습니다. |
ホタテ貝はいち早く養殖が成功し、安くておいしいものが安定して供給されています。 |
들어서다(入る) > |
무찌르다(打ち破る) > |
근로하다(勤労する) > |
무서워지다(怖がる) > |
찾다(訪ねる) > |
빼앗다(奪う) > |
교차하다(交わる) > |