「貫徹する」は韓国語で「관철하다」という。
|
・ | 자신의 의견을 관철하다. |
自分の意見を貫徹する。 | |
・ | 주장을 관철하다. |
主張を通す。 | |
・ | 처음부터 끝까지 언동이나 태도를 관철하다. |
初めから終わりまで言動や態度を貫き通す。 | |
・ | 그는 자신의 신념을 관철하기 위해 많은 희생을 했다. |
彼は自分の信念を貫徹するために、多くの犠牲を払った。 | |
・ | 그녀는 자신의 신념을 관철하고 양보하지 않았다. |
彼女は自分の信念を貫徹し、譲らなかった。 | |
・ | 그는 누구에게도 양보하지 않고 오기를 부려 자신의 의견을 관철시켰다. |
彼は誰にも譲らず、我を張って自分の意見を通した。 | |
・ | 그녀는 자신의 신념을 관철하기 위해 오기를 부렸다. |
彼女は自分の信念を貫くために我を張った。 | |
・ | 그녀는 항상 고집을 부리고 자신의 의견을 관철한다. |
彼女はいつも意地を張って、自分の意見を貫き通す。 | |
・ | 어려운 상황에 직면해도 그녀는 일어서서 스스로의 신념을 관철했다. |
困難な状況に直面しても、彼女は立ち上がって自らの信念を貫いた。 | |
・ | 역풍이 불어도 그는 자신의 신념을 관철합니다. |
逆風が吹いても、彼は自分の信念を貫きます。 | |
・ | 역풍이 불어도 그는 자신의 신념을 관철합니다. |
逆風が吹いても、彼は自分の信念を貫きます。 | |
・ | 그는 자신의 신조를 관철하는 것에 자부심을 가지고 있습니다. |
彼は自分の信条を貫くことに誇りを持っています。 | |
・ | 그는 자신의 결의를 관철했다. |
彼は自分の決意を貫いた。 | |
・ | 그 계획은 단계적으로 관철되었고 단계마다 성과가 올라갔다. |
その計画は段階的に貫徹され、段階ごとに成果が上がっていった。 | |
・ | 프로젝트의 성공을 위해 계획이 관철돼야 한다. |
プロジェクトの成功に向けて、計画が貫徹されなければならない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
주장을 관철하다(チュジャンウル クァンチャラダ) | 主張を貫き通す |
반죽하다(練る (こねる)) > |
눈치채다(気付く) > |
캐묻다(しつこく尋ねる) > |
관련짓다(関連付ける) > |
유괴하다(誘拐する) > |
탈색하다(脱色する) > |
교감하다(交感する) > |